"de la organización mundial del turismo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمنظمة السياحة العالمية
        
    • منظمة السياحة العالمية
        
    • المنظمة العالمية للسياحة
        
    • للمنظمة العالمية للسياحة
        
    • منظمة الأمم المتحدة للسياحة العالمية
        
    El presente Acuerdo entrará en vigor cuando haya sido aprobado por la Asamblea General de las Naciones Unidas y por la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    El presente Acuerdo entrará en vigor cuando haya sido aprobado por la Asamblea General de las Naciones Unidas y por la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    Se ha suspendido a Yugoslavia su calidad de miembro de la Organización Mundial del Turismo y se han cancelado todos sus convenios bilaterales. UN كما تم تعليق عضوية يوغوسلافيا في منظمة السياحة العالمية كما علقت جميع اتفاقاتها الثنائية.
    TEMA 166 DEL PROGRAMA: ADMISIÓN de la Organización Mundial del Turismo COMO MIEMBRO DE LA CAJA COMÚN DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS UN البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre el proyecto de recomendaciones sobre estadísticas del turismo UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن مشاريع التوصيات المتعلقة بإحصاءات السياحة
    ADMISIÓN de la Organización Mundial del Turismo COMO UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك
    También hizo una declaración el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo (OMT). UN وأدلى بكلمة أيضا الأمين العام للمنظمة العالمية للسياحة.
    El presente Acuerdo entrará en vigor cuando haya sido aprobado por la Asamblea General de las Naciones Unidas y por la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بمجرد إقراره من قِبَل الجمعية العامة للأمم المتحدة والجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية.
    El Secretario General de la Organización Mundial del Turismo también formula una declaración introductoria. UN وأدلى ببيان أيضا الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية.
    Formula una declaración el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo. UN وأدلى الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية ببيان.
    El Secretario General de las Naciones Unidas y el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo podrán adoptar las disposiciones complementarias que estimen convenientes para la aplicación del presente Acuerdo. UN للأمين العام للأمم المتحدة وللأمين العام لمنظمة السياحة العالمية أن يعقدا، من أجل تنفيذ هذا الاتفاق، ما يعد مستصوبا من الاتفاقات التكميلية.
    Carta de fecha 3 de diciembre de 2003 dirigida al Presidente de la Segunda Comisión por el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo UN رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 موجهة من الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية إلى رئيس اللجنة الثانية
    Fuente: Basado en datos de la Organización Mundial del Turismo. UN المصدر: استناداً إلى بيانات منظمة السياحة العالمية.
    También formulan declaraciones los representantes de la Organización Mundial del Turismo y la Organización Internacional del Trabajo. UN وأدلى ممثلا منظمة السياحة العالمية ومنظمة العمل الدولية ببيانين.
    El representante de la Organización Mundial del Turismo formuló una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية.
    Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la elaboración de estadísticas de turismo UN تقرير منظمة السياحة العالمية عن تطوير الإحصاءات السياحية
    ADMISIÓN de la Organización Mundial del Turismo COMO MIEMBRO DE UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات
    Admisión de la Organización Mundial del Turismo como miembro de UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك
    Admisión de la Organización Mundial del Turismo como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos UN تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة
    Carta de fecha 13 de diciembre de 2000 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Secretario General de la Organización Mundial del Turismo UN رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من الأمين العام للمنظمة العالمية للسياحة
    Secretario General de la Organización Mundial del Turismo UN الأمين العام للمنظمة العالمية للسياحة
    Informe de la Organización Mundial del Turismo UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للسياحة العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more