Copresidente: Excmo. Sr. Pedro Verona Rodrigues Pires, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | الرئيس المشارك: فخامة السيد بيدرو فيرونا رودريغيس بيريس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
3. Excelentísimo Señor Antonio Mascarenhas Monteiro, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | 3 - فخامة السيد أنطونيو ماسكارنيهس مونتيرو، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
3. Excelentísimo Señor Antonio Mascarenhas Monteiro, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | 3 - فخامة السيد أنطونيو ماسكارنيهس مونتيرو، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Sr. José Maria Pereira Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | خطاب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Encargado de Negocios de la República de Cabo Verde | UN | القائم بالأعمال لجمهورية الرأس الأخضر |
356. El Ministerio de Salud de la República de Cabo Verde garantiza el derecho a los cuidados de salud a toda la población del país. | UN | 356 - ووزاة الصحة بجمهورية الرأس الأخضر تكفل الحق في الرعاية الصحية لجميع سكان البلد. |
Discurso del Excmo. Sr. José María Pereira Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | خطاب معالي السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Excmo. Sr. José María Pereira Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | كلمة معالي السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Excmo. Sr. José María Pereira Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | كلمة معالي السيد خوزيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
El Excmo. Sr. José Maria Pereira Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى معالي السيد خوسية ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر كلمة أمام الجمعية العامة. |
en nombre del Excmo. Sr. Pedro Pires, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | بالنيابة عن فخامة السيد بيدرو بيرس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Sr. Pedro Verona Rodrigues Pires, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | خطاب السيد بيدرو فيرونا رودريغويز بيريس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
Este es el motivo por el que el Gobierno de la República de Cabo Verde intensifica sus esfuerzos en la sensibilización, la formación y la información de las personas más desfavorecidas. | UN | وهذا هو السبب في أن حكومة جمهورية الرأس الأخضر تبذل مزيدا من الجهود من أجل توعية وتدريب وإعلام الأشخاص الأشد حرمانا. |
17. Excelentísimo Señor Pedro Verona Rodrigues Pires, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | 17 - فخامة السيد بيدرو فيرونا رودريغيس بيريس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
17. Excelentísimo Señor Pedro Verona Rodrigues Pires, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | 17 - فخامة السيد بيدرو فيرونا رودريغيس بيريس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Sr. José Maria Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | خطاب للسيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Excmo. Sr. José Maria Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | كلمة فخامة السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Discurso del Excmo. Sr. José Maria Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde | UN | كلمة فخامة السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
El Excmo. Sr. José Maria Neves, Primer Ministro de la República de Cabo Verde, formula una declaración. | UN | أدلى ببيان معالي السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر. |
Discurso del Sr. Pedro Verona Rodrigues Pires, Presidente de la República de Cabo Verde | UN | خطاب السيد بيدرو فيرونا رودريغيز بيريس، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
Tan sólo en 2005 se comenzó a presentar el documento, pese a los enormes esfuerzos que desde 1998 vienen desplegando los organismos nacionales relacionados con el proceso de preparación del informe inicial de la República de Cabo Verde. | UN | بالرغم من أن الهيئات الوطنية المعنية بعملية إعداد التقرير الأولي لجمهورية الرأس الأخضر بذلت جهودا هائلة منذ عام 1998، فإنه لم يمكن تقديم الوثيقة إلا بداية من عام 2005. |
135. Con todo, de hecho, uno de los problemas con los que el Gobierno de la República de Cabo Verde está librando batalla está relacionado con el problema de la violencia familiar, que es actualmente objeto de una campaña a nivel nacional y que parte de la premisa de la lucha contra el sometimiento de la mujer y, en consecuencia, la eliminación progresiva del estereotipo de inferioridad. | UN | 135 - ومع هذا، فإن ثمة مشكلة من المشاكل تقوم حكومة الرأس الأخضر في الوقت الراهن بالتصدي لها، وهي مشكلة العنف العائلي، التي تتعرض لحملة على الصعيد الوطني من شأنها أن تفضي إلى مكافحة ظاهرة خضوع المرأة، والاضطلاع بالتالي بالقضاء التدريجي على ذلك القالب النمطي المتعلق بالدونية. |