2. Reunión ejecutiva sobre la renovación de la residencia del Secretario General. | UN | 2 - جلسة تنفيذية بشأن تجديد مقر إقامة الأمين العام |
A.1.36 En esta partida se solicita un crédito de 289.200 dólares por concepto de conservación de la residencia del Secretario General. | UN | ألف 1 - 36 يلزم رصد اعتماد قدره 200 289 دولار في إطار بند مصروفات التشغيل العامة لصيانة مقر إقامة الأمين العام. |
v) Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007, A/61/377; | UN | ' 5` تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، A/61/377؛ |
Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
f) Cobertura adicional de la residencia del Secretario General | UN | (و) تغطية إضافية لمقر إقامة الأمين العام |
v) Conservación de la residencia del Secretario General (100.000 dólares). | UN | ' ٥` صيانة مقر اﻷمين العام )٠٠٠ ٠٠١ دولار(. |
Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
La Comisión Consultiva se informó sobre la condición jurídica de la residencia del Secretario General descrita en el párrafo 1 del informe. | UN | 2 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عن وضع مقر إقامة الأمين العام الوارد وصفه في الفقرة 1 من التقرير. |
Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 |
Proyecto de resolución A/C.5/61/L.8: Renovación de la residencia del Secretario General | UN | مشروع القرار A/C.5/61/L.8: تجديد مقر إقامة الأمين العام |
El aumento en esta partida se debe principalmente al aumento de los recursos necesarios para la conservación del sistema de seguridad, que se compensa por una disminución de los recursos necesarios para la conservación de la residencia del Secretario General y para la neutralización del amianto y la realización de pruebas. | UN | وتمثل الزيادة أساسا زيادة في تكاليف صيانة نظام الأمن يقابلها انخفاض في الاحتياجات إلى الصيانة في مقر إقامة الأمين العام وإزالة الأسبيستوس والاختبارات المتصلة بها. |
a) Aprobar la renovación de la residencia del Secretario General de las Naciones Unidas; | UN | (أ) توافق على تجديد مقر إقامة الأمين العام للأمم المتحدة. |
La Quinta Comisión examinó la cuestión de la renovación de la residencia del Secretario General en relación con el tema 117 en sus sesiones 13ª y 24ª, celebradas el 31 de octubre y el 22 de noviembre 2006. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مسألة تجديد مقر إقامة الأمين العام في إطار البند 117 في جلستيها 13 و 24، المعقودتين في 31 تشرين الأول/أكتوبر و 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
Renovación de la residencia del Secretario General | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام |
Ahora adoptaremos una decisión sobre el proyecto de resolución titulado " Renovación de la residencia del Secretario General " . | UN | ونبت الآن في مشروع القرار المعنون " تجديد مقر إقامة الأمين العام " . |
Renovación de la residencia del Secretario General | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام |
Renovación de la residencia del Secretario General (continuación) (A/C.5/61/L.8) | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام (تابع) (A/C.5/61/L.8) |
61/21. Renovación de la residencia del Secretario General | UN | 61/21 - تجديد مقر إقامة الأمين العام |
Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 (A/61/377 y A/61/523). | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/61/377 و A/61/523) |
Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 (A/61/377 y A/61/523) | UN | تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 (A/61/377 و A/61/523) |