"de la sección vii de su resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الجزء السابع من قرارها
        
    La Asamblea, en cambio, en el párrafo 2 de la sección VII de su resolución 57/286, pidió al Comité Mixto que estudiara UN وبدلا من ذلك، فإن الجمعية طلبت، في الفقرة 2 من الجزء السابع من قرارها 57/286، إلى المجلس
    Recordando el párrafo 7 de la sección VII de su resolución 61/252, UN إذ تشير إلى الفقرة 7 من الجزء السابع من قرارها 61/252،
    Recordando el párrafo 7 de la sección VII de su resolución 61/252, de 22 de diciembre de 2006, UN إذ تشير إلى الفقرة 7 من الجزء السابع من قرارها 61/252 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Recordando los párrafos 7 y 8 de la sección VII de su resolución 68/247, UN إذ تشير إلى الفقرتين 7 و 8 من الجزء السابع من قرارها 68/247،
    Recordando los párrafos 7 y 8 de la sección VII de su resolución 68/247 A, UN إذ تشير إلى الفقرتين 7 و 8 من الجزء السابع من قرارها 68/247 ألف،
    El artículo 6 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, enmendado por la Asamblea General en el párrafo 4 de la sección VII de su resolución 55/224, de 23 de diciembre de 2000, dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2000، على ما يلي:
    El artículo 6 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, enmendado por la Asamblea General en el párrafo 4 de la sección VII de su resolución 55/224, de 23 de diciembre de 2000, dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، على ما يلي:
    Con motivo del examen de 2000, la Asamblea General, en el párrafo 3 de la sección VII de su resolución 55/238, reafirmó el principio de que las condiciones de servicio de los tres funcionarios deberían ser diferentes de las que regían para los funcionarios de la Secretaría. UN 4 - بمناسبة الاستعراض الذي تم في عام 2000، أكدت الجمعية العامة من جديد في الفقرة 3 من الجزء السابع من قرارها 55/238 مبدأ فصل وتمييز شروط خدمة المسؤولين الثلاثة عن شروط الخدمة في الأمانة العامة.
    El artículo 6 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, enmendado por la Asamblea General en el párrafo 4 de la sección VII de su resolución 55/224, de 23 de diciembre de 2000, dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، على ما يلي:
    El artículo 6 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, enmendado por la Asamblea General en el párrafo 4 de la sección VII de su resolución 55/224, de 23 de diciembre de 2000, dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 6 من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بصيغتها المعدلة من الجمعية العامة في الفقرة 4 من الجزء السابع من قرارها 55/224 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، على ما يلي:
    3. Acoge con beneplácito las actividades de análisis de valor realizadas en la construcción de locales de oficinas de la Comisión Económica para África y reitera la solicitud que formuló al Secretario General en el párrafo 3 de la sección VII de su resolución 66/247; UN 3 - ترحب بأعمال هندسة القيمة التي نُفذت في إطار تشييد مرافق المكاتب التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وتكرر طلبها إلى الأمين العام بمضمونه الوارد في الفقرة 3 من الجزء السابع من قرارها 66/247؛
    4. Recuerda el párrafo 7 de la sección VII de su resolución 59/276, de 23 de diciembre de 2004, y pide al Secretario General que vele por que, en el futuro, las propuestas presupuestarias para misiones políticas especiales se presenten en fecha temprana a fin de facilitar su debido examen por la Asamblea; UN 4 - تشيـر إلى الفقرة 7 من الجزء السابع من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل عرض مقترحات الميزانية المقبلة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكـر، بهـدف تيسيـر نظر الجمعية العامة فيهـا بشكل مناسب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more