Informe de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia | UN | تقرير وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ |
Informe de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia | UN | تقرير وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ |
Informe de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia | UN | تقرير وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ |
Memorando de fecha 22 de enero de 2013 de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia | UN | مذكرة مؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 2013 من وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ |
Mi delegación reconoce los logros de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH), que ayuda a mejorar la coordinación de la asistencia humanitaria que prestan las Naciones Unidas bajo la dirección de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Valerie Amos. | UN | يشيد وفد بلدي بالإنجازات التي حققها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية في المساعدة على تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة تحت قيادة وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، السيدة فاليري آموس. |
El Plenario escuchó declaraciones de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas, el Fiscal General de China, el Procurador General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Procurador General de Panamá, el Presidente de la Junta de Fiscales Generales de los Países Bajos, el Procurador General de Bahrein y el Fiscal General de Filipinas. | UN | وألقى كلمة في هذه الجلسة العامة كلٌّ من وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية، والمدَّعي العام في الصين، والنائب العام في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية، والنائب العام في بنما، ورئيس مجلس المدّعين العامين في هولندا، والنائب العام في البحرين، والمدَّعي العام في الفلبين. |
El Secretario General Adjunto esperaba que el Consejo de Seguridad emitiera una declaración en apoyo de la labor de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Valerie Amos, y el nuevo Enviado Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes, Kofi Annan. | UN | وودَّ وكيل الأمين العام أن يُصدر مجلس الأمن بيانا يعرب فيه عن دعمه للعمل الذي تقوم به فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، وكوفي عنان، المبعوث الخاص المشترك الجديد للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية. |
El 17 de diciembre, el Consejo, en consultas del pleno, recibió un informe de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Valerie Amos, sobre la situación humanitaria en la República Árabe Siria. | UN | وفي 17 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس في إطار مشاورات بكامل هيئته إلى إحاطة قدمتها فاليري أموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، بشأن الحالة الإنسانية في الجمهورية العربية السورية. |
Los miembros del Consejo también escucharon una exposición informativa de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Valerie Amos, y del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, Sr. António Guterres, ambos recién llegados de una visita a la República Centroafricana. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها كل من فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق الإغاثة في حالات الطوارئ، وأنطونيو غوتييريس، مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وكان كلاهما قد عادا للتو من زيارة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Los miembros del Consejo también escucharon una exposición informativa de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Valerie Amos, y el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, Sr. António Guterres, que acababan de regresar de una visita a la República Centroafricana. | UN | وقام أيضا كل من فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، وأنطونيو غوتيريس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، اللذان عادا لتوهما من زيارة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، بتقديم إحاطة إلى أعضاء المجلس. |
Exposición informativa a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | جلسة إعلامية تعقدها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |
Exposición informativa sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ) |
Exposición informativa sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |
Exposición informativa sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia (CERF)” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |
El 18 de enero, en consultas privadas, el Consejo escuchó una exposición informativa de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia sobre la situación humanitaria en los territorios palestinos en el marco del tema del programa titulado " La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina " . | UN | في 18 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس، خلال جلسة مشاورات مغلقة، إلى إحاطة قدمتها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، عن الحالة الإنسانية في الأرض الفلسطينية، وذلك في إطار بند جدول الأعمال المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " . |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad antes de la exposición informativa de la Secretaria General Adjunta de Asuntos humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia prevista para la mañana del viernes 25 de octubre de 2013. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن تمهيدا للإحاطة المقرر تقديمها صباح الجمعة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، والتي ستدلي بها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ. |
En nombre de la Coalición Nacional de las Fuerzas Revolucionarias y la Oposición Sirias, tengo el honor de referirme a la exposición informativa de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia sobre la situación humanitaria en Siria, que tendrá lugar el 25 de octubre de 2013. | UN | باسم الائتلاف الوطني لقوى الثورة والمعارضة السورية، يشرفني أن أشير إلى الإحاطة المقرر تقديمها إلى مجلس الأمن يوم 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، والتي ستدلي بها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، بشأن الحالة الإنسانية في سوريا. |
En nombre del pueblo de Siria y de la Coalición Nacional de las Fuerzas Revolucionarias y la Oposición Sirias, tengo el honor de hacer referencia a la exposición de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia ante el Consejo de Seguridad, que tendrá lugar el martes 3 de diciembre de 2013. | UN | نيابة عن شعب سوريا والائتلاف الوطني لقوى الثورة والمعارضة السورية، أتشرف بأن أشير إلى الإحاطة المقرر أن تقدمها لمجلس الأمن وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ يوم الثلاثاء 3 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Exposición informativa sobre el tema “El Fondo Central para la Acción en Casos de Emergencia (CERF) en 2013 y actualización sobre cuestiones normativas” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | جلسة إحاطة بشأن " الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في عام 2013 وآخر المستجدات بشأن مسائل السياسة العامة " (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |
Reunión informativa sobre el tema “La situación humanitaria en el Yemen” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, el Representante Permanente del Yemen y el Coordinador Residente de las Naciones Unidas en el Yemen) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة عن " الحالة الإنسانية في اليمن " (يقدمها كل من وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، والممثل الدائم لليمن، ومنسق الأمم المتحدة المقيم في اليمن) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |