"de la segunda reunión del grupo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماع الثاني للفريق
        
    • الاجتماع الثاني لفريق
        
    • للاجتماع الثاني للفريق
        
    • للاجتماع الثاني لفريق
        
    Minutas de la segunda reunión del Grupo de Trabajo entre secretarías de estadísticas de precios (Ginebra, febrero de 1999) UN محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار، جنيف، شباط/فبراير 1999
    Conclusiones de la segunda reunión del Grupo de Alto Nivel de la Red de Empleo de los Jóvenes UN خامسا - نتائج الاجتماع الثاني للفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب
    La representante de la secretaría señaló que no se disponía de datos suficientes para responder a esa pregunta y dijo que esa cuestión podría investigarse antes de la segunda reunión del Grupo de Trabajo. UN وقال ممثل الأمانة إن البيانات الموجودة ليست كافية للرد على ذلك الاستفسار واقترح إجراء دراسات بشأن هذه المسألة قبل الاجتماع الثاني للفريق العامل.
    LOS/PCN/BUR/R.15 Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Capacitación a la Mesa Ampliada de la Comisión Preparatoria UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المرفوع إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    Basándose en las recomendaciones de la segunda reunión del Grupo de Expertos, ya se ha concebido el repertorio y se ha iniciado la primera rueda de reunión e ingreso de datos. UN واستنادا إلى توصيات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء، رسمت خطة ﻹجراء الحصر وبدأت الجولة اﻷولى لجمع البيانات وإدخالها.
    Declaración del Secretario General de las Naciones Unidas en la sesión de apertura de la segunda reunión del Grupo de Alto Nivel para la Alianza de Civilizaciones UN بيان الأمين العام للأمم المتحدة في الجلسة الافتتاحية للاجتماع الثاني للفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات
    B. Fechas y lugar de celebración de la segunda reunión del Grupo de Trabajo UN باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل
    La secretaría calculó que el costo total de las actividades señaladas en el programa de trabajo que se han de realizar y de la celebración de la segunda reunión del Grupo de Trabajo sería 1.500.000 dólares. UN وأحصت الأمانة مبلغ 000 500 1 دولار كمبلغ لإجمالي لتكاليف تنفيذ الأنشطة الواردة في برنامج العمل و عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل.
    La representante de la secretaría señaló que no se disponía de datos suficientes para responder a esa pregunta y dijo que esa cuestión podría investigarse antes de la segunda reunión del Grupo de Trabajo. UN وقال ممثل الأمانة إن البيانات الموجودة ليست كافية للرد على ذلك الاستفسار واقترح إجراء دراسات بشأن هذه المسألة قبل الاجتماع الثاني للفريق العامل.
    B. Fechas y lugar de celebración de la segunda reunión del Grupo de Trabajo UN باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل
    El informe completo de la segunda reunión del Grupo de Trabajo figura en el documento UNEP/GC.25/INF/25. UN ويرد التقرير الكامل عن أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل في الوثيقة UNEP/GC.25/INF/25.
    El Secretario señaló que la información que obraba en poder de la segunda reunión del Grupo de trabajo se basaba en las respuestas a la lista de verificación para la autoevaluación recibidas de 70 Estados partes; esa tasa de respuesta era casi el doble de la del año anterior y representaba el 55% de los Estados partes en la Convención. UN وأكّد أمين المؤتمر على أن المعلومات التي عُرضت في الاجتماع الثاني للفريق العامل استندت إلى الردود على القائمة المرجعية للتقييم الذاتي التي قدّمتها 70 دولة من الدول الأطراف؛ أي حوالي ضعفي عدد الدول التي قدّمت ردودا في العام السابق ومثلت ما يعادل 55 في المائة من الدول الأطراف في الاتفاقية.
    1. Programa de la segunda reunión del Grupo de Trabajo sobre Armas de Fuego UN 1- جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    INFORME de la segunda reunión del Grupo de TRABAJO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE BOSQUES, CELEBRADA EN OTAWWA/HULL, CANADA DEL 10 AL 14 DE OCTUBRE DE 1994* UN تقرير الاجتماع الثاني للفريق الحكومي الدولي العامل المعني بالغابات، المعقود في أوتاوا/هال، بكندا، في الفترة من ١٠ إلى ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤*
    En la sección V se resumen las conclusiones de la segunda reunión del Grupo de Alto Nivel de la Red de Empleo de los Jóvenes. En la sección VI se examinan las consecuencias de la resolución 57/165 de la Asamblea General para la Red de Empleo de los Jóvenes. UN ويقدم الفرع الخامس موجزا عن نتائج الاجتماع الثاني للفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب، في حين يبحث الفرع السادس الآثار المترتبة على قرار الجمعية العامة 57/165 بالنسبة لشبكة تشغيل الشباب.
    INFORME de la segunda reunión del Grupo de EXPERTOS EN CLASIFICACIONES INTERNACIONALES UN تقرير عن الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    Mandato de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Clasificaciones Internacionales UN اختصاصات الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية
    El plan de trabajo concreto del equipo ad hoc podría elaborarse después de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Bonn. UN ويمكن إعداد خطة عمل ملموسة للفريق المخصص بعد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في بون.
    Informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las Mejores Técnicas Disponibles y las Mejores Prácticas Ambientales UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    El programa provisional de la segunda reunión del Grupo de Trabajo sobre Armas de Fuego fue el siguiente: UN 4- كان جدول الأعمال المؤقَّت للاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية على النحو التالي:
    Calendario de los trabajos para el período entre reuniones sobre preparación de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales UN جدول للعمل فيما بين الدورات للتحضير للاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more