"de la subcomisión sobre el tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • في اللجنة الفرعية في إطار البند
        
    • في اللجنة الفرعية حول بند
        
    • اللجنة الفرعية حول الموضوع
        
    165. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 170 a 182). UN 165- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 170-182 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    199. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial, recogidas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/935, párrs. 114 a 147). UN 199- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 114-147).
    208. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho del espacio, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/942, párrs. 107 a 126). UN 208- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند الخاص ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرات 107-126).
    160. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo al proyecto de programa provisional del 47º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, recogidas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/933 párrs. 169 a 171 y anexo I, sección V). UN 160- أحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية حول بند جدول الأعمال الخاص بمشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية السابعة والأربعين، حسبما ورد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/933، الفقرات 169-171 والمرفق الأول، الباب الخامس).
    También hizo suya la recomendación de que se invitase al COSPAR y a la FAI a que, en coordinación con los Estados Miembros, organizaran un simposio sobre ese tema, con la participación más amplia posible, que se celebraría durante la primera semana del 35º período de sesiones de la Subcomisión, con el objeto de complementar las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema. UN وأقرت أيضا التوصية التي مفادها أنه ينبغي دعوة لجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية إلى أن ينظما، بالاتصال مع الدول اﻷعضاء، ندوة حول ذلك الموضوع يكون الاشتراك فيها على أوسع نطاق ممكن، وتعقد خلال اﻷسبوع اﻷول من الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الفرعية، وذلك استكمالا للمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية حول الموضوع.
    106. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a los desechos espaciales, que se reflejan en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 74 a 95). UN 106- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلّق بالحطام الفضائي، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 74-95 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    90. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a los desechos espaciales, que se reflejan en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1038, párrs. 73 a 106). UN 90- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالحطام الفضائي، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/1038، الفقرات 73-106).
    129. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la meteorología espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1038, párrs. 156 a 166). UN 129- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بطقس الفضاء، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/1038، الفقرات 156-166).
    152. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la sostenibilidad a largo plazo de las actividades en el espacio ultraterrestre, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1038, párrs. 199 a 225). UN 152- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/1038، الفقرات 199-225).
    230. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa titulado " Fomento de la capacidad en materia de derecho del espacio " , reflejadas en su informe (A/AC.105/1045, párrs. 115 a 133). UN 230- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/1045، الفقرات 115-133).
    217. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema de la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, recogidas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/935, párrs. 163 a 182). UN 217- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المعنون تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 163-182).
    214. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema sobre los mecanismos nacionales relativos a las medidas de reducción de los desechos espaciales, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/942, párrs. 127 a 148). UN 214- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند الخاص بالآليات الوطنية المتعلقة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرات 127-148).
    224. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo a la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/942, párrs. 149 a 159). UN 224- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المعنون تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرات 149-159).
    119. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo al apoyo a la gestión en caso de desastres basado en sistemas espaciales, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 96 a 112 y anexo I, párr. 8). UN 4- دعم إدارة الكوارث بواسطة النظم الفضائية 119- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلّق بدعم إدارة الكوارث بواسطة النظم الفضائية، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 96-112 من الوثيقة A/AC.105/1001، والفقرة 8 من المرفق الأول).
    129. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo a las novedades recientes en los sistemas mundiales de navegación por satélite, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 113 a 135). UN 129- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالتطورات الأخيرة في النظم العالمية لسواتل الملاحة، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 113-135 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    141. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo a la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 136 a 151). UN 141- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلّق باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 136-151 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    171. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la sostenibilidad a largo plazo de las actividades en el espacio ultraterrestre, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 183 a 210). UN 171- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 183-210 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    169. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo al proyecto de programa provisional del 48º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/958, párrs. 204 a 206 y anexo I, sección V). UN 169- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية حول بند جدول الأعمال الخاص بمشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية الثامنة والأربعين، حسبما ورد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/958، الفقرات 204-206 والمرفق الأول، الباب خامساً).
    163. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo al proyecto de programa provisional del 49º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/987, párrs. 210 a 225 y anexo I, secc. F). UN 163- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية حول بند جدول الأعمال الخاص بمشروع جدول الأعمال المؤقّت لدورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التاسعة والأربعين، حسبما هي واردة في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/987، الفقرات 210-225 والمرفق الأول، الباب واو).
    La Subcomisión recomendó que se invitara al COSPAR y a la FAI a organizar, de manera concertada con los Estados Miembros, un simposio, con la participación más amplia posible, que se celebraría en la primera semana del 37º período de sesiones, a fin de complementar de los debates de la Subcomisión sobre el tema especial. UN وأوصت اللجنة بدعوة لجنة أبحاث الفضاء )كوسبار( والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية )إياف( ، بالاتصال مع الدول اﻷعضاء ، الى تنظيم ندوة تكون المشاركة فيها على أوسع نطاق ممكن وتعقد أثناء الاسبوع اﻷول للدورة السابعة والثلاثين ، من أجل استكمال مناقشات اللجنة الفرعية حول الموضوع الخاص .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more