"de la visita conjunta" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن الزيارة الميدانية المشتركة
        
    • المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة
        
    • من الزيارة المشتركة التي
        
    3. Informe de la visita conjunta a Bangkok y Myanmar del 6 al 19 de marzo de 2013 UN 3 - تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى بانكوك وميانمار، 6 إلى 19 آذار/مارس 2013
    3. Informe de la visita conjunta a Bangkok y Myanmar del 6 al 19 de marzo de 2013 UN 3 - تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى بانكوك وميانمار، 6-19 آذار/مارس 2013
    VII. Informe de la visita conjunta realizada por las Juntas Ejecutivas UN سابعا - التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قامت بها المجالس التنفيذية
    Informe de la visita conjunta a Indonesia UN - التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لإندونيسيا
    La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y el Presidente del Grupo, hablando en calidad de representante nacional, mencionaron las principales enseñanzas extraídas de la visita conjunta del Sr. Philippe Douste-Blazy, Ministro de Relaciones Exteriores de Francia, y la Sra. Salah a Uganda y Burundi los días 4 y 5 de febrero de 2006. UN وعدّدت السيدة ريما صلاح، نائبة المدير التنفيذي لليونيسيف ورئيس الفريق الذي كان يتحدث بصفته ممثلا لبلده، الدروس الأساسية المستخلصة من الزيارة المشتركة التي قام بها السيد فيليب دوست - بلازي، وزير خارجية فرنسا، والسيدة صلاح إلى أوغندا وبوروندي يومي 4 و 5 شباط/فبراير 2006.
    b) Informe de la visita conjunta a Camboya de miembros de la Mesa de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el Programa Mundial de Alimentos (PMA) UN (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة لكمبوديا التي قام بها أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي.
    Informe de la visita conjunta sobre el terreno llevada a cabo en Liberia por miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD y el UNFPA, el UNICEF y el PMA UN ياء - تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى ليبريا أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي
    Se presenta para información y examen el informe de la visita conjunta sobre el terreno llevada a cabo en Liberia por miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el Programa Mundial de Alimentos (PMA) en marzo de 2007. UN يُقدم للعلم وللمناقشة التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي إلى ليبيريا في آذار/مارس 2007.
    El Representante Permanente de Eslovaquia, jefe de equipo de la visita conjunta a Haití de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y el Programa Mundial de Alimentos, que tuvo lugar del 1º al 9 de marzo de 2008, presentó el informe sobre la visita conjunta. UN 46 - عرض الممثل الدائم لسلوفاكيا، رئيس فريق الزيارة الميدانية المشتركة إلى هايتي بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف وبرنامج الغذاء العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، تقرير الفريق عن الزيارة الميدانية المشتركة.
    Informe de la visita conjunta a Haití de miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA UN (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي
    El informe de la visita conjunta a Haití efectuada por miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA del 1º al 9 de marzo de 2008 se presenta para información y examen. c) Informe de la visita de miembros de la Junta Ejecutiva al Níger UN يقدم هذا التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، للعلم والمناقشة.
    Informe de la visita conjunta a Haití de miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA UN (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي
    El informe de la visita conjunta a Haití efectuada por miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA del 1º al 9 de marzo de 2008 se presenta para información y examen. c) Informe de la visita de miembros de la Junta Ejecutiva al Níger UN يقدم هذا التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، للعلم والمناقشة.
    (tema 7 del programa) a) Informe de la visita conjunta a Rwanda de los miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA, del 20 al 30 de marzo de 2010 UN (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا التي اضطلع بها أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي في الفترة من 20 إلى 30 آذار/مارس 2010
    a) Informe de la visita conjunta a Rwanda de los miembros de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el PMA, del 20 al 30 de marzo de 2010 UN (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا التي اضطلع بها أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي في الفترة من 20 إلى 30 آذار/مارس 2010
    b) Informe de la visita conjunta realizada por las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el Programa Mundial de Alimentos a la República de Filipinas, del 26 de marzo al 2 de abril de 2011 UN (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة لأعضاء المجالس التنفيذية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأغذية العالمي إلى جمهورية الفلبين، في الفترة من 26 آذار/مارس إلى 2 نيسان/أبريل 2011
    b) Informe de la visita conjunta realizada por las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA, el UNICEF y el Programa Mundial de Alimentos a Filipinas, del 26 de marzo al 2 de abril de 2011 UN (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة لأعضاء المجالس التنفيذية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأغذية العالمي إلى جمهورية الفلبين، في الفترة من 26 آذار/مارس إلى 2 نيسان/أبريل 2011
    Tomó nota del informe de la visita conjunta sobre el terreno a Mozambique (DP/2003/CRP.10 y Add.1-DP/FPA/2003/CRP.1 y Add.1); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة إلى موزامبيق (DP/2003/CRP.10 و Add.1 وDP/FPA/2003/CRP.1 وAdd.1)؛
    Visitas sobre el terreno Tomó nota del informe de la visita conjunta sobre el terreno a Mozambique (DP/2003/CRP.10 y Add.1-DP/FPA/2003/CRP.1 y Add.1); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة إلى موزامبيق (DP/2003/CRP.10 و Add.1 وDP/FPA/2003/CRP.1 وAdd.1)؛
    El informe de la visita conjunta sobre el terreno a Azerbaiyán (E/ICEF/2005/CRP.6) fue presentado por el Relator, Sr. Carlos Enrique García González, Ministro Consejero de la Misión Permanente de El Salvador. UN 119 - وقام المقرر السيد كارلوس إنريكي غارسيا غونزاليس، المستشار بدرجة وزير لدى البعثة الدائمة للسلفادور، بعرض التقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة إلى أذربيجان (E/ICEF/2005/CRP.6).
    La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y el Presidente del Grupo, hablando en calidad de representante nacional, mencionaron las principales enseñanzas extraídas de la visita conjunta del Sr. Philippe Douste-Blazy, Ministro de Relaciones Exteriores de Francia, y la Sra. Salah a Uganda y Burundi los días 4 y 5 de febrero de 2006. UN وعدّدت السيدة ريما صلاح، نائبة المدير التنفيذي لليونيسيف ورئيس الفريق الذي كان يتحدث بصفته ممثلا لبلده، الدروس الأساسية المستخلصة من الزيارة المشتركة التي قام بها السيد فيليب دوست - بلازي، وزير خارجية فرنسا، والسيدة صلاح إلى أوغندا وبوروندي يومي 4 و 5 شباط/فبراير 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more