"de las comisiones orgánicas del consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • للجان الفنية للمجلس
        
    • للجان الفنية التابعة للمجلس
        
    • اللجان الفنية التابعة للمجلس
        
    • للجانه الفنية
        
    • للجان المجلس الفنية
        
    • اللجان الفنية للمجلس
        
    • إليها لجان المجلس الفنية
        
    • للجان الفنية في المجلس
        
    Disposición pertinente: artículo 38 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN السند التشريعي: المادة ٨٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Disposición pertinente: artículo 38 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN السند التشريعي: المادة ٨٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Interpretación del artículo 59 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social UN تفسير المادة ٩٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Respecto de todas las cuestiones no comprendidas en el presente reglamento, el Presidente aplicará el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN ويطبق الرئيس على جميع المسائل اﻷخرى التي لا تتناولها مواد هذا النظام، مواد النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Respecto de todas las cuestiones no comprendidas en el presente reglamento, el Presidente aplicará el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN ويطبق الرئيس على جميع المسائل الأخرى التي لا تتناولها مواد هذا النظام، مواد النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Informe unificado sobre las resoluciones y decisiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en 1998 UN التقرير الموحد بشأن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١
    Disposición pertinente: artículo 38 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN السند التشريعي: المادة ٨٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Interpretación del artículo 59 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social UN تفسير المادة ٩٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Interpretación del artículo 59 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social UN تفسير المادة ٩٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Interpretación del artículo 59 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social UN تفسير المادة ٩٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Interpretación del artículo 59 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social UN تفسير المادة 59 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    * De conformidad con el artículo 69 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN * وفقا للفقرة 3 من المادة 69 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    866. En virtud del artículo 48 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, el representante de China presentó una moción pidiendo la suspensión de la sesión. UN ٨٦٦ - ووفقا للمادة ٤٨ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، اقترح ممثل الصين تعليق الجلسة.
    2. Se reproduce más adelante el programa provisional preparado de conformidad con el artículo 5 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN ٢ - استنسخ أدناه جدول اﻷعمال المؤقت الذي أعد وفقاً للمادة ٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En el artículo 23 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social se estipula que, a menos que la Comisión decida otra cosa, sus órganos subsidiarios elegirán su propia Mesa. UN تنص المادة ٢٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب أجهزتها الفرعية أعضاء مكتبها، ما لم تقرر اللجنة غير ذلك.
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, la Comisión presentará informes al Consejo sobre los trabajos realizados en cada período de sesiones. UN وفقا للمادة ٣٧ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة الى المجلس تقريرا عن أعمال كل دورة.
    El artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo dispone que, al principio de cada período de sesiones, la Comisión apruebe el programa de ese período de sesiones basándose en el programa provisional. UN وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقَّت.
    (Base legislativa: artículo 15 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social) UN )السند التشريعي: المادة ٥١ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي(
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, la Comisión presentará al Consejo Económico y Social un informe sobre los trabajos de cada período de sesiones. UN وفقا للمادة ٣٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة تقريرا للمجلس عن أعمال كل دورة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Según el artículo 7 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, el Grupo Intergubernamental sobre los bosques aprobará el programa de cada período de sesiones al principio de éste y sobre la base del programa provisional. UN تنص المادة ٧ من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يقوم الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، في بداية كل دورة، بإقرار جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول اﻷعمال المؤقت.
    Su acreditación en las reuniones relativas a los derechos humanos debería tener la misma naturaleza que la de las delegaciones que tienen el estatuto de observador previsto en el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. G. Filipinas UN ويجب أن يكون لاعتمادها لدى الاجتماعات المخصصة لحقوق اﻹنسان نفس الطابع الذي تتصف به الوفود التي لها مركز المراقب كما ينص عليه النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo en el año 2000 UN تقرير الأمين العام الموحد عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس في عام 2000
    20. En el artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social y en el artículo 28 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo se pide que se preparen las exposiciones cuando se examinen para su aprobación proyectos de resolución que tengan consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٠٢ - وتقضي كلتا المادتين ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي و ٢٨ من النظام الداخلي للجانه الفنية بتقديم مثل هذه البيانات، لدى النظر في اعتماد مشاريع قرارات تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية.
    Además, según el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo, todos los miembros del Consejo pueden patrocinar resoluciones de la Comisión, sean o no miembros de ésta. UN يضاف إلى ذلك أن النظام الداخلي للجان المجلس الفنية يجيز لجميع أعضاء المجلس الاشتراك في تقديم مشاريع قرارات في اللجنة، سواء كانوا أو لم يكونوا من أعضائها.
    Labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social que se encargan del seguimiento de las conferencias de las Naciones Unidas UN أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تتولى المتابعة لمؤتمرات الأمم المتحدة
    b) Los resultados de la labor de las comisiones orgánicas del Consejo deberían considerarse sobre la base de un informe consolidado donde se indicaran las cuestiones de política multisectoriales, así como las lagunas y las superposiciones, así como con el fin de suspender los exámenes meramente formales de cada informe, salvo que lo pida un Estado Miembro; UN (ب) ينبغي أن ينظر في النتائج التي تتوصل إليها لجان المجلس الفنية استنادا إلى تقرير موحد يحدد مسائل السياسة العامة ذات الطابع الشامل ويبين الفجوات، وأوجه التداخل وذلك بغية الكف عن إجراء الاستعراضات الشكلية لكل تقرير، ما لم تطلب إحدى الدول الأعضاء خلاف ذلك؛
    La Comisión tomó nota de la mayoría necesaria para la adopción de una decisión con arreglo a lo dispuesto en el artículo 58 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN وأحاطت اللجنة علما بالأغلبية المطلوبة لاتخاذ قرار بمقتضى المادة 58 من النظام الداخلي للجان الفنية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more