"de las directrices para la aplicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • من المبادئ التوجيهية للتنفيذ
        
    • المبادئ التوجيهية لتنفيذ
        
    • في المبادئ التوجيهية للتنفيذ
        
    • للمبادئ التوجيهية لتنفيذ
        
    • من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ
        
    • للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتنفيذ
        
    Párrafo 4 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 4 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 5 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 5 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 6 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 8 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 8 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    La introducción de la nueva legislación ha influido en la estructura de las directrices para la aplicación de la Ley de Extranjería. UN وكان لبدء العمل بهذا التشريع الجديد آثار على هيكلية المبادئ التوجيهية لتنفيذ القانون الخاص بالأجانب.
    Párrafo 11 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 11 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 12 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 40 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 40 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 7 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 7 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 9 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 9 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 18 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 14 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 14 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 15 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 15 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 16 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 16 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 17 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 17 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 13 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 13 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 19 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 19 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Se publicaron dos determinaciones y una se consideró definitiva, de conformidad con los párrafos 34 y 35, respectivamente, de las directrices para la aplicación conjunta. UN وقد تم نشر قرارين واعتُبر قرار آخر نهائياً، وفقاً للفقرتين 34 و35 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك، على التوالي.
    A fines de 1995, el Administrador publicó la primera parte de las directrices para la aplicación de los nuevos arreglos sobre programación. UN ٢٥ - وفي نهاية عام ١٩٩٥، أصدر مدير البرنامج الجزء اﻷول من المبادئ التوجيهية لتنفيذ ترتيبات البرمجة اللاحقة.
    Además de las funciones estipuladas en las modalidades y procedimientos de las directrices para la aplicación conjunta y/o las decisiones adoptadas posteriormente por la CP/RP, la secretaría, de conformidad con el presente reglamento, y con arreglo a los recursos disponibles: UN بالإضافة إلى المهام المحددة في المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك و/أو أي قرار لاحق يتخذه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، تقوم الأمانة بما يلي، وفقا لهذه المواد ورهناً بتوافر الموارد:
    8. Decide además que toda revisión futura de las directrices para la aplicación del artículo 6 se decidirá de conformidad con el reglamento de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto que se aplique. UN 8- يقرر أيضاً أن يكون البت في أي تنقيح للمبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 في المستقبل متمشياً مع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، حسبما ينطبق.
    18. En total, se han publicado en la sección dedicada a la aplicación conjunta en el sitio web de la Convención Marco seis determinaciones relacionadas con documentos de proyecto, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 34 de las directrices para la aplicación conjunta: UN 18- وقد نُشر ما مجموعه ستة استنتاجات تتعلق بوثائق تصميم المشاريع على موقع التنفيذ المشترك للاتفاقية الإطارية وفقاً للفقرة 34 من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ المشترك، تفاصيلها كالآتي:
    42. La CP/RP 1 también decidió que toda revisión futura de las directrices para la aplicación del artículo 6 se decidiría de conformidad con el reglamento vigente de la CP/RP. UN 42- وقرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الأولى، أن أي تنقيح في المستقبل للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتنفيذ المادة 6 سيتقرر وفقاً للنظام الداخلي الساري لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more