En la esfera de las fuentes de energía nuevas y renovables, el Fondo siguió prestando asistencia a las comunidades rurales, principalmente en la esfera de las necesidades básicas de electricidad. | UN | وفي مجال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة واصل صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية تقديم الدعم إلى المجتمعات الريفية في مجال الاحتياجات اﻷساسية من الكهرباء. |
del Programa de Acción de Nairobi sobre el aprovechamiento y la utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables | UN | المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
aprovechamiento y la utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables | UN | نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
con la aplicación del Programa de Acción de Nairobi sobre el aprovechamiento y la utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables | UN | الصندوق الاستئماني لتيسير اﻷنشطة المتصلة بتنفيذ برنامــج عمــل نيروبـــي لتنميـــة واستغلال مصادر الطاقة الجديدة |
Según una hipótesis más optimista con respecto a las mejoras en la eficiencia energética, la contribución de las fuentes de energía nuevas y renovables podría llegar al 50%. | UN | ومع افتراض أكثر تفاؤلا لتحسين كفاءة استخدام الطاقة، يمكن أن تصل مساهمة مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة إلى النصف. |
142. Destacó que la cuestión de la energía para el desarrollo era tan importante como la de las fuentes de energía nuevas y renovables. | UN | ١٤٢ - وأكد أن مسألة تسخير الطاقة ﻷغراض التنمية هي مسألة هامة، مثلها في ذلك مثل مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة. |
A. Repercusiones futuras de las fuentes de energía nuevas y renovables sobre el panorama energético mundial 52 - 59 25 | UN | أثر مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في المستقبل في صورة الطاقة العالمية النتائج |
Han aumentado las actividades de fomento del aprovechamiento y de utilización más generalizada de las fuentes de energía nuevas y renovables. | UN | وتتزايد اﻷنشطة في مجال التشجيع على تنمية مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة واستعمالها على نطاق أوسع. |
con la aplicación del Programa de Acción de Nairobi sobre el aprovechamiento y la utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables | UN | الصندوق الاستئماني لتيسير اﻷنشطة المتصلة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
Fondo Fiduciario para facilitar las actividades relacionadas con la aplicación del Programa de Acción de Nairobi sobre el aprovechamiento y la utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables | UN | الصندوق الاستئماني لتسهيل اﻷنشطة المتصلة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
Medio ambiente y desarrollo sostenible: promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 | UN | البيئة والتنمية المستدامة: تشجيع مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية |
56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 19962005 | UN | 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005 |
56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 | UN | 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005 |
56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 | UN | 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، مما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية، 1996-2005 |
58/210. Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 19962005 | UN | 58/210 -تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005 |
56/200 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 | UN | 56/200 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005 |
58/210 Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial, 1996-2005 | UN | 58/210 تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005 |
Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996 - 2005 | UN | تطوير مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، بما في ذلك تنفيذ برنامج الطاقة الشمسية العالمي 1996 - 2005 |
Desarrollo sostenible: promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial 1996-2005 | UN | التنمية المستدامة: تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005 |
Promoción de las fuentes de energía nuevas y renovables, incluida la ejecución del Programa Solar Mundial | UN | تعزيـــز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بما في ذلك تنفيذ البرنامج العالمي للطاقة الشمسية |
Respecto de las fuentes de energía nuevas y renovables, Francia apoya en particular la biomasa y la energía eólica. | UN | وعناصر الدعم الرئيسية المقدمة من فرنسا لمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة تهم الكتلة الحيوية والطاقة الهوائية. |
7. Aprovechamiento de las fuentes de energía nuevas y renovables 45 14 | UN | 7- استحداث مصادر طاقة جديدة ومتجددة 45 12 |
El Programa de Acción de Nairobi sobre el aprovechamiento y la utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables, aprobado en 1981 en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Fuentes de Energía Nuevas y Renovables, no había dado muy buenos resultados. | UN | فبرنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال موارد الطاقة الجديدة والمتجددة، الذي اعتمد عام ١٩٨١ في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بموارد الطاقة الجديدة والمتجددة لم يكن ناجحا جدا. |