Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 | UN | لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة |
Nota de la Secretaría sobre el plan de mediano plazo de la División de Población de las Naciones Unidas para el período 2002 - 2005 | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن مشروع الخطة المتوسطة الأجل لشعبة السكان التابعة للأمم المتحدة للفترة 2000-2005 |
3. Examen de la sección relativa a la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el período 2002-2005. | UN | 3- استعـراض البـاب الخـاص بالأونكتــاد في الخطة المتوسطة الأجل للأمم المتحدة للفترة 2002-2005 |
3. Decide que las prioridades de las Naciones Unidas para el período 20122013 serán las siguientes: | UN | 3 - تقــرر أن تكون أولويات الأمم المتحدة للفترة 2012-2013 على النحو التالي: |
6. Decide que las prioridades de las Naciones Unidas para el período 2014-2015 serán las siguientes: | UN | 6 - تقرر أن تكون أولويات الأمم المتحدة للفترة 2014-2015 على النحو التالي: |
Plan de mediano plazo de la División de Estadística de las Naciones Unidas para el período 1998-2001 | UN | الخطـة المتوسطــة اﻷجل للشعبـة اﻹحصائيــة باﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٨ - ٢٠٠١ |
Tema 3 - Examen de la sección de la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el período 2002-2005 | UN | البند 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد في الخطة المتوسطة الأجل للأمم المتحدة للفترة 2002-2005 |
Jefe de la delegación de Corea en las negociaciones sobre la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2001-2003 Condecoraciones | UN | 2000 رئيس الوفد الكوري إلى المفاوضات بشأن جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة 2001 - 2003 |
Considero que ello califica a mi país como fuerte candidato para ocupar un puesto en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para el período 2008-2009. | UN | وأعتقد أن هذا يؤهل بلدي لأن يكون مرشحا قويا جديرا بانتخابه لمقعد في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة للفترة 2008-2009. |
Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 | UN | لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة 2007-2009 |
I. Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 | UN | الأول - لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة |
Anexo I Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 | UN | لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة 2007-2009 |
Candidatura de la Federación de Rusia a la reelección como miembro del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para el período 2009-2012 | UN | ترشيح الاتحاد الروسي لإعادة انتخابه في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة للفترة 2009-2012 |
ii) La República de Kenya, para su elección como miembro del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para el período 2009-2012; | UN | ' 2` جمهورية كينيا عضوا في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة للفترة 2009-2012؛ |
iii) La República de Mauricio, para su reelección como miembro del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para el período 2009-2012; | UN | ' 3` جمهورية موريشيوس لإعادة انتخابها عضوا في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة للفترة 2009-2012؛ |
Plantilla propuesta de la Oficina del Ombudsman y de Servicios de Mediación de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 | UN | الملاك المقترح لمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 |
Tomando nota del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para el período 2010-2011, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة للفترة 2010-2011، |
6. Decide que las prioridades de las Naciones Unidas para el período 20142015 serán las siguientes: | UN | 6 - تقرر أن تكون أولويات الأمم المتحدة للفترة 2014-2015 على النحو التالي: |
Nota del Secretario General en la que figura el plan de mediano plazo de la División de Estadística de las Naciones Unidas para el período 1998-2001 | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن الخطة المتوسطة اﻷجل لشعبة اﻹحصاءات باﻷمم المتحدة للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ |
Como se señala en el proyecto de plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el período 1992-1997: | UN | وكما لوحظ في الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة لﻷمم المتحدة للفترة ٢٩٩١ - ٧٩٩١ : |
En el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema se presenta una selección de las iniciativas previstas al respecto en el sistema de las Naciones Unidas para el período de 2002-2005. | UN | وتقدم الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة نماذج مختارة من جهود إدراج المنظور الجنساني المعتزم الاضطلاع بها داخل منظومة الأمم المتحدة في الفترة 2002-2005. |
Elegido miembro de la Comisión de Derecho Internacional por la Asamblea General de las Naciones Unidas para el período 1977-1981. | UN | - انتخبته الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عضوا في لجنة القانون الدولي للفترة ٧٧٩١ - ١٨٩١ |
38. El Inspector examinó tres informes de las Naciones Unidas, que proporcionan índices de recaudación de contribuciones por año, en las organizaciones de las Naciones Unidas, para el período 2000-2005. | UN | -38 واستعرض المفتش ثلاثة تقارير للأمم المتحدة توفر معدلات تحصيل مقارنة للاشتراكات المقررة لكل سنة بالنسبة لمنظمات الأمم المتحدة عن الفترة من 2000 إلى 2005. |