"de las naciones unidas para la región" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻷمم المتحدة للمنطقة
        
    • اﻷمم المتحدة لمنطقة
        
    Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Actividades de la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana UN تقرير بشأن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    c) Oficina de las Naciones Unidas para la Región UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Sin recursos suficientes, la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) no puede cumplir su mandato, que se ha ampliado dadas las recomendaciones de la Cumbre para la Tierra. UN ولا يمكن لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية ـ الساحلية، إذا لم تتوفر له موارد كافية، أن يفي بولايته التي وسع نطاقها على ضوء توصيات مؤتمر قمة اﻷرض.
    También formula una declaración el representante de la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana. UN وأدلى ممثل مكتب اﻷمم المتحدة لمنطقة السهل السوداني ببيان أيضا.
    Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana; UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية؛
    OFICINA de las Naciones Unidas para la Región SUDANOSAHELIANA UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Tema 8: Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana UN البند ٨: مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Observó que disminuían los recursos destinados a la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) y que era necesario revitalizar la Oficina. UN ولاحظ الهبوط في موارد مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية والحاجة إلى إنعاش المكتب.
    Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    TEMA 8: OFICINA de las Naciones Unidas para la Región UN البند ٨: مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    OFICINA de las Naciones Unidas para la Región SUDANOSAHELIANA UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Tema 8: Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana UN البند ٨: مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    Observó que disminuían los recursos destinados a la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) y que era necesario revitalizar la Oficina. UN ولاحظ الهبوط في موارد مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية والحاجة إلى إنعاش المكتب.
    La Dirección Regional de Africa colaboró con la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo para ayudar a los gobiernos a preparar informes nacionales para la Cumbre para la Tierra. UN إذ تعاون المكتب الاقليمي لافريقيا مع مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في مساعدة الحكومات في إعداد التقارير الوطنية لقمة اﻷرض.
    E. Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana UN هاء - مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    E. Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) UN هاء - مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية - الساحلية
    Oficina de las Naciones Unidas para la Región DP/1993/43 UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية DP/1993/43
    32. Esas dos propuestas de proyectos comprendían, además del PNUMA y de la OCI, la IFSTAD, el Banco Islámico de Desarrollo (BIsD) y la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS). UN ٣٢ - وقد شارك في إعداد هذين المشروعين المقترحين، باﻹضافة إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمؤسسة اﻹسلامية للعلوم والتكنولوجيا والتنمية، البنك اﻹسلامي للتنمية ومكتب اﻷمم المتحدة لمنطقة السهل السوداني.
    Asimismo, ha elaborado su informe nacional y aprobado un anteproyecto de programa nacional de acción gracias al apoyo prestado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana y la secretaría permanente de la Convención. UN كما قامت بإعداد تقريرها القطري واعتمدت مشروع برنامج عمل وطني أولي، بفضل المساعدة التي قدمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومكتب اﻷمم المتحدة لمنطقة السهل السوداني، وأمانة الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more