plano internacional de la violación de las normas internas, relativas al retiro de reservas 176 | UN | الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات 157 |
2.5.5 ter Falta de consecuencias en el plano internacional de la infracción de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 مكررا ثانيا عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتيب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتيب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتيب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
2.5.5 [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات() |
c) 2.1.4/2.5.5 (Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas/Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas) | UN | (ج) 2-1-4/2-5-5 (عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بإبداء التحفظات/عدم ترتيب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات) |
El proyecto de directriz 2.5.5 se titula " Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas " y es el equivalente del proyecto de directriz 2.1.4, relativo a la " Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas " . | UN | وأشار إلى أن المبدأ التوجيهي 2-5-5، " عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات " هو المقابل للمبــدأ التوجيهي 2-1-4، " عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بإبداء التحفظات " . |