Este proyecto consolidará los servidores y dominios de correo de las oficinas de Nueva York y Ginebra en un único dominio de correo sobre pensiones. | UN | وسيدمج هذا المشروع خواديم البريد والنطاقات المخصصة لمكتبي نيويورك وجنيف في نطاق بريد إلكتروني وحيد للمعاشات. |
El servicio administrativo de Nueva York coordina la administración general de las oficinas de Nueva York y Ginebra en el marco de la delegación convenida de autoridad entre las dos oficinas. | UN | وتنسق دائرة الشؤون اﻹدارية في نيويورك شؤون اﻹدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف في إطار ما هو متفق عليه بين المكتبين من تفويض للسلطة. |
23.39 El Servicio Administrativo de la oficina en Nueva York sirve de Oficina Ejecutiva del Departamento y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York y Ginebra en el marco de la delegación convenida de autoridad entre las dos oficinas. | UN | ٢٣-٣٩ تقوم دائرة الشؤون الادارية لمكتب نيويورك بدور المكتب التنفيذي للادارة وبتنسيق شؤون الادارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف في إطار ما هو متفق عليه بين المكتبين من تفويض للسلطة. |
El servicio administrativo de Nueva York actúa como Oficina Ejecutiva de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York y Ginebra en el marco de la delegación de autoridad convenida entre ambas oficinas. | UN | ٥٢-٤٦ وتضطلع الدائرة اﻹدارية في نيويورك بمهمة المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وتقوم بتنسيق اﻹدارة العامة في مكتبي نيويورك وجنيف في إطار تفويض السلطة المتفق عليه بين المكتبين. |
El servicio administrativo de Nueva York actúa como Oficina Ejecutiva de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York y Ginebra en el marco de la delegación de autoridad convenida entre ambas oficinas. | UN | ٢٥-٦٤ وتضطلع الدائرة اﻹدارية في نيويورك بمهمة المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وتقوم بتنسيق اﻹدارة العامة في مكتبي نيويورك وجنيف في إطار تفويض السلطة المتفق عليه بين المكتبين. |
Varias delegaciones sugirieron que se definieran con mayor claridad las respectivas funciones de las oficinas de Nueva York y de Ginebra. | UN | ٢٢٩ - واقترح عدد من الوفود زيادة توضيح المسؤوليات التي يضطلع بها مكتبا نيويورك وجنيف. |
El Coordinador del Socorro de Emergencia recibe el apoyo de las oficinas de Nueva York y Ginebra. | UN | ٥٢-١١ يتلقى منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ دعما من مكتبين في نيويورك وجنيف. |
25.45 El servicio administrativo de Nueva York actúa como Oficina Ejecutiva de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y supervisa y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York, Ginebra y las oficinas en los países. | UN | 25-45 وتؤدي الدائرة الإدارية في نيويورك دور مكتب تنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وتشرف على الإدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية وتنسقها. |
27.57 El servicio administrativo de Nueva York actúa como Oficina Ejecutiva de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y supervisa y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York, Ginebra y las oficinas en los países. | UN | 27-56 وتؤدي الدائرة الإدارية في نيويورك دور المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وتشرف على الإدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية وتنسقها. |
26.56 El servicio administrativo de Nueva York actúa como Oficina Ejecutiva de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y supervisa y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York y Ginebra y las oficinas sobre el terreno. | UN | 26-56 وتؤدي الدائرة الإدارية في نيويورك دور المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وتشرف على الإدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية وتنسقها. |
26.62 El servicio administrativo de Nueva York actúa como Oficina Ejecutiva de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y supervisa y coordina la administración general de las oficinas de Nueva York y Ginebra y las oficinas sobre el terreno. | UN | 26-62 وتؤدي الخدمة الإدارية في نيويورك دور المكتب التنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وتشرف على الإدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية وتنسقها. |
27.15 La Coordinadora del Socorro de Emergencia se encarga de la dirección, gestión y orientación general de las políticas de las oficinas de Nueva York, Ginebra y sobre el terreno. | UN | 27-15 ويقدم منسق الإغاثة في حالات الطوارئ التوجيه العام والإدارة والمشورة في مجال السياسة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية. |
27.17 La Coordinadora del Socorro de Emergencia se encarga de la dirección, gestión y orientación general de las políticas de las oficinas de Nueva York, Ginebra y sobre el terreno. | UN | 27-17 ويقدم منسق الإغاثة في حالات الطوارئ التوجيه العام والإدارة والمشورة في مجال السياسة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية. |
25.44 La Oficina Ejecutiva, que comprende los servicios administrativos de las oficinas de Nueva York y Ginebra, presta servicios de apoyo a la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios en relación con los servicios presupuestarios, financieros, de personal y administración general, planificación y uso de los recursos de los servicios comunes. | UN | 25-44 المكتب التنفيذي، الذي يشمل الدائرتين الإداريتين لمكتبي نيويورك وجنيف، يقدم خدمات الدعم إلى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية فيما يتصل بالميزانية والمسائل المالية وشؤون الموظفين والإدارة العامة وتخطيط الموارد والاستفادة من الخدمات المشتركة. |
7.77 La consignación de 42.400 dólares cubriría los gastos por concepto de papel y útiles de oficina y suministros de la oficina de Kingston y libros para la biblioteca de referencias sobre el derecho del mar de las oficinas de Nueva York y de Kingston. Esas colecciones son fuentes de información fundamental para los Estados Miembros, universidades, juristas, etc. | UN | ٧ - ٧٧ يغطي الاعتماد البالغ ٤٠٠ ٤٢ دولار القرطاسية واللوازم المكتبية اﻷخرى في مكتب كينغستون وكتب المكتبة لصيانة مجموعات مراجع قانون البحار في مكتبي نيويورك وكينغستون، وتمثل هذه المجموعات مصادر مركزية للمعلومات بالنسبة للدول اﻷعضاء، والجامعات والمشتغلين بالقانون وغيرهم. |
7.77 La consignación de 42.400 dólares cubriría los gastos por concepto de papel y útiles de oficina y suministros de la oficina de Kingston y libros para la biblioteca de referencias sobre el derecho del mar de las oficinas de Nueva York y de Kingston. Esas colecciones son fuentes de información fundamental para los Estados Miembros, universidades, juristas, etc. | UN | ٧ -٧٧ يغطي الاعتماد البالغ ٤٠٠ ٤٢ دولار القرطاسية واللوازم المكتبية اﻷخرى في مكتب كينغستون وكتب المكتبة لصيانة مجموعات مراجع قانون البحار في مكتبي نيويورك وكينغستون، وتمثل هذه المجموعات مصادر مركزية للمعلومات بالنسبة للدول اﻷعضاء، والجامعات والمشتغلين بالقانون وغيرهم. |
j) Examen y elaboración de material de capacitación mejorado para los talleres y seminarios destinados al personal (de las oficinas de Nueva York y Ginebra), los afiliados, los jubilados y otros beneficiarios de la Caja, así como a las secretarías del Comité de Pensiones del Personal y otro personal de recursos humanos de las organizaciones afiliadas; | UN | (ي) استعراض وتطوير مواد تدريبية محسنة لأجل حلقات العمل والحلقات الدراسية التي يتعين توفيرها لموظفي الصندوق (في مكتبي نيويورك وجنيف على السواء) والمشتركين والمتقاعدين ولغيرهم من المستفيدين فضلا عن موظفي أمانات لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين وغيرهم من موظفي الموارد البشرية في المنظمات الأعضاء؛ |
La ejecución del programa de trabajo está a cargo de las oficinas de Nueva York, Ginebra y las oficinas sobre el terreno de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y de la secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres. | UN | ويتولى تنفيذه مكتبا نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
La ejecución del programa de trabajo está a cargo de las oficinas de Nueva York y Ginebra y de las oficinas sobre el terreno de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y de la secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres. | UN | ويتولى تنفيذ أعمال البرنامج مكتبا نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وأمانةُ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
La ejecución del programa de trabajo está a cargo de las oficinas de Nueva York y Ginebra y de las oficinas sobre el terreno de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y de la secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres. | UN | ويتولى تنفيذ برنامج العمل مكتبا نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وأمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
El Coordinador del Socorro de Emergencia recibe el apoyo de las oficinas de Nueva York y Ginebra. | UN | ٥٢-١١ يتلقى منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ دعما من مكتبين في نيويورك وجنيف. |
26.19 El Coordinador Adjunto del Socorro de Emergencia, basado en Nueva York, ayuda al Coordinador en la dirección, gestión y supervisión generales de las oficinas de Nueva York y Ginebra, así como en el apoyo de la coordinación de la Oficina sobre el terreno, y presta asesoramiento al Coordinador en todos los asuntos relacionados con el mandato de la Oficina. | UN | 26-19 ويقدم نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي يعمل في نيويورك، المساعدة للمنسق في أعمال التوجيه والإدارة والإشراف بشكل عام على المكتبين في نيويورك وجنيف، بالإضافة إلى دعم التنسيق الميداني الذي يضطلع به المكتب، ويسدي المشورة إلى المنسق بشأن جميع المسائل المتعلقة بولاية المكتب. |