"de las recomendaciones contenidas en las resoluciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • التوصيات الواردة في قرارات
        
    • التوصيات الواردة في قراري
        
    49. Solicita al Secretario General que presente a la Comisión, todos los años, un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social relativas a la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial. UN 49 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم سنويا إلى اللجنة تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية.
    En la sesión de apertura del Comité, el Jefe interino del Departamento de Información Pública hará una exposición actualizada de las actividades del Departamento y presentará un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones 56/64 A, 56/64 B y 56/253 de la Asamblea General. UN يلقي الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام بيانا أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية يتضمن آخر المعلومات عن أنشطة الإدارة وتقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعيـــة العــــام 56/64 ألف و 56/64 باء و 56/253.
    En la sesión de apertura del Comité el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública hará una exposición actualizada de las actividades del Departamento y presentará un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 57/130 A y B, de 11 de diciembre de 2002, y 57/300, de 20 de diciembre de 2002, respectivamente. UN يدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم المستجدات المتعلقة بأنشطة الإدارة وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة 57/130 ألف و باء المؤرخين 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 60/109 A y B, de 8 de diciembre de 2005. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم عرض لما استجد في أنشطة الإدارة وتقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 60/109 ألف وباء المؤرخين 8 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 61/121 A y B, de 14 de diciembre de 2006. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم عرض لما استجد في أنشطة الإدارة وتقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 61/121 ألف وباء المؤرخين 14 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 59/126 A y B, de 10 de diciembre de 2004, 57/300, de 20 de diciembre de 2002. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم عرض لما استجد في أنشطة الإدارة وتقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة 59/126 ألف وباء المؤرخين 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    En el presente informe, elaborado por la Organización Mundial de la Salud en consulta con las comisiones regionales y otros asociados del Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para la seguridad vial, se proporciona información actualizada sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones 58/289, 60/5 y 62/244 de la Asamblea General sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo. UN هذا التقرير، أعدته منظمة الصحة العالمية بالتشاور مع اللجان الإقليمية والشركاء الآخرين في فريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق، ويقدم معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة 58/289، و60/5 و 62/244 بشأن تحسين السلامة على الطرق في العالم.
    49. Pide al Secretario General que presente a la Comisión, todos los años, un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social sobre la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información; UN 49 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة سنويا تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    38. Pide al Secretario General que presente a la Comisión, todos los años, un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social sobre la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنوياً، تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    38. Pide al Secretario General que presente a la Comisión, todos los años, un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social sobre la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    38. Solicita al Secretario General que presente a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, todos los años, un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social sobre la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial. UN 38 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم سنويا إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية.
    37. Pide al Secretario General que presente todos los años a la Comisión un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social relativas a la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial; UN 37 - يطلب من الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنويا، تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقييم التقدم المحرز كمّاً ونوعاً في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية؛
    37. Solicita al Secretario General que presente todos los años a la Comisión un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social relativas a la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial; UN 37 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنويا، تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بتقييم التقدم المحرز كما ونوعا في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية؛
    37. Solicita al Secretario General que presente anualmente a la Comisión un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social relativas a la evaluación de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial; UN 37 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنويا، تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بتقييم التقدم المحرز كما ونوعا في تنفيذ نتائج القمة العالمية ومتابعتها؛
    34. Solicita al Secretario General que presente todos los años a la Comisión un informe sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones del Consejo Económico y Social relativas a la evaluación, tanto cuantitativa como cualitativa, de los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información; UN 34 - يطلب من الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة، سنويا، تقريرا عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقييم التقدم المحرز كمّاً ونوعاً في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública impartirá información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 58/101 A y B, de 9 de diciembre de 2003, 58/126, de 19 de diciembre de 2003, y 58/270, de 23 de diciembre de 2003. UN يدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لتقديم المستجدات المتعلقة بأنشطة الإدارة وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة 58/101 ألف و باء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/270 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General 62/111 A y B, de 17 de diciembre de 2007. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لعرض ما استجد في أنشطة الإدارة وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 62/111 ألف وباء المؤرخين 17 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    En la sesión de apertura del Comité, el Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública dará información actualizada sobre las actividades del Departamento de Información Pública y sobre la aplicación de las recomendaciones contenidas en las resoluciones 64/96 A y B de la Asamblea General. UN سيدلي وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية لعرض ما استجد في أنشطة إدارة شؤون الإعلام وتقديم تقرير عن تنفيذ التوصيات الواردة في قراري الجمعية العامة 64/96 ألف وباء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more