Así, han quedado sin utilizar algunos de los recursos destinados a elevar el nivel técnico de las deliberaciones de las reuniones de expertos de las Comisiones de la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | ولذلك لم تنفق بعض الموارد المخصصة لتعزيز الدراية في مداولات اجتماعات الخبراء للجان التابعة لمجلس التجارة والتنمية. |
Así, han quedado sin utilizar algunos de los recursos destinados a elevar el nivel técnico de las deliberaciones de las reuniones de expertos de las Comisiones de la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | ولذلك لم تنفق بعض الموارد المخصصة لتعزيز الدراية في مداولات اجتماعات الخبراء للجان التابعة لمجلس التجارة والتنمية. |
TEMAS de las reuniones de expertos de 2003 | UN | الموضوعات التي ستتناولها اجتماعات الخبراء في عام 2003 |
F. Temas de las reuniones de expertos de un solo año en 2010 | UN | واو - مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعام 2010 |
F. Temas de las reuniones de expertos de un solo año en 2010 | UN | واو - مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعام 2010 |
Sudáfrica acoge con beneplácito los debates constructivos que se celebraron en el contexto de las reuniones de expertos de los Estados partes en la Convención sobre ciertas armas convencionales. | UN | وترحب جنوب أفريقيا بالمناقشات البناءة التي عقدت في سياق اجتماعات خبراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية. |
TEMAS de las reuniones de expertos de 2004 | UN | الموضوعات التي ستتناولها اجتماعات الخبراء في عام 2004 |
TEMAS de las reuniones de expertos de 2005 | UN | المواضيع التي ستبحثها اجتماعات الخبراء في عام 2005 |
II. Temas de las reuniones de expertos de 2005 33 III. Asistencia 36 | UN | الثاني - المواضيع التي ستتناولها اجتماعات الخبراء في عام 2005 34 |
TEMAS de las reuniones de expertos de 2005 | UN | المواضيع التي ستتناولها اجتماعات الخبراء في عام 2005 |
TEMAS de las reuniones de expertos de 2006 | UN | المواضيع المقترح بحثها في اجتماعات الخبراء في عام 2006 |
En lo relativo a la labor del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes (ISAR), pidió que los trabajos sobre contabilidad y presentación de informes se incluyeran como parte de las reuniones de expertos de la Comisión. | UN | أما فيما يتعلق بعمل فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ، دعا الممثل إلى القيام بالعمل المتصل بالمحاسبة واﻹبلاغ كجزء من اجتماعات الخبراء التي تعقدها اللجنة. |
II. Temas de las reuniones de expertos de 2003 35 III. Asistencia 37 | UN | الثاني- الموضوعات التي ستتناولها اجتماعات الخبراء في عام 2003 36 |
II. Temas de las reuniones de expertos de 2004 29 | UN | المرفق الثاني - الموضوعات التي ستتناولها اجتماعات الخبراء في عام 2004 29 |
3. Temas de las reuniones de expertos de un solo año/multianuales | UN | 3 - مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة/المتعددة السنوات القادمة |
3. Temas de las reuniones de expertos de un solo año/multianuales que se | UN | 3- مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة/المتعددة السنوات القادمة |
3. Temas de las reuniones de expertos de un solo año que se celebrarán | UN | 3- مواضيع لاجتماعات الخبراء المقبلة الأحادية السنة |
3. Temas de las reuniones de expertos de un solo año que se celebrarán | UN | 3- مواضيع لاجتماعات الخبراء المقبلة الأحادية السنة |
26. La secretaría, con miras a mejorar la eficacia de las reuniones de expertos, facilitará a los expertos información adecuada sobre la UNCTAD, sus actividades y procedimientos y el carácter previsto de las reuniones de expertos de que se trate. | UN | ٦٢ - ومن أجل تحسين فعالية اجتماعات الخبراء، ينبغي لﻷمانة تزويد الخبراء بمعلومات مناسبة عن اﻷونكتاد وأنشطته وإجراءاته وعن الطابع المتوقع لاجتماعات الخبراء المعنية. |
26. La secretaría, con miras a mejorar la eficacia de las reuniones de expertos, facilitará a los expertos información adecuada sobre la UNCTAD, sus actividades y procedimientos y el carácter previsto de las reuniones de expertos de que se trate. | UN | ٦٢- ومن أجل تحسين فعالية اجتماعات الخبراء، ينبغي لﻷمانة تزويد الخبراء بمعلومات مناسبة عن اﻷونكتاد وأنشطته وإجراءاته وعن الطابع المتوقع لاجتماعات الخبراء المعنية. |
Conclusiones y recomendaciones de las reuniones de expertos de las Naciones Unidas sobre cuestiones relacionadas con los pueblos indígenas (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1996/5/Add.2; | UN | استنتاجات وتوصيات اجتماعات خبراء اﻷمم المتحدة بشأن القضايا المتعلقة بالسكان اﻷصليين (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1996/5/Add.2)؛ |
– La calidad y la utilidad de las reuniones de expertos de la UNCTAD celebradas en 1999 se beneficiaron del aumento de la participación de expertos de países en desarrollo, que sirvieron de excelente base para el intercambio de experiencias nacionales de acuerdo con el mandato dado por la UNCTAD IX; | UN | - تحسنت نوعية فائدة اجتماعات خبراء اﻷونكتاد التي انعقدت خلال ١٩٩٩ نتيجة لازدياد تواجد خبراء من البلدان النامية شكل وجودهم أساسا ممتازا لتبادل الخبرات الوطنية بحسب ما أوعزت به الدورة التاسعة لﻷونكتاد؛ |