Como resultado de estas recomendaciones, en cada una de las reuniones del Comité Permanente se introdujeron exámenes regionales para lograr una mejor gestión de los programas regionales y por países. | UN | ونتيجة لتلك التوصيات، أجريت استعراضات إقليمية في كل من اجتماعات اللجنة الدائمة لضمان حسن إدارة البرامج اﻹقليمية والقطرية. |
Se ha proporcionado información sobre los programas y la financiación en cada una de las reuniones del Comité Permanente a partir del 51º período de sesiones del Comité Ejecutivo. | UN | قُدمت معلومات بشأن البرامج والتمويل في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة منذ انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجنة التنفيذية. |
3. En los siguientes informes figura una relación pormenorizada de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2004: Informe de la 29ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/988); Informe de la 30ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/998), e Informe de la 31ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1001). | UN | 3- ويرد في التقارير التالية سرد مفصل للعمل المضطلع به في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في عام 2004: تقرير الاجتماع التاسع والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/988)؛ وتقرير الاجتماع الثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/998)؛ وتقرير الاجتماع الحادي والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1001). |
El Coordinador del Programa de Patrocinio, Sr. Peter Sagar del Canadá, informó sobre las iniciativas del Programa para facilitar la participación de los Estados Partes afectados por las minas, los Estados no partes que están interesados en adherirse a la Convención y los expertos portavoces de las reuniones del Comité Permanente. | UN | أفاد منسق برنامج الرعاية، السيد بيتر ساغار ممثل كندا، عن جهود البرنامج في سبيل تيسير مشاركة الدول الأطراف من البلدان النامية المتضررة من الألغام، والدول غير الأطراف المهتمة بالانضمام إلى الاتفاقية، والخبراء المتكلمين، في اجتماعات اللجنة الدائمة. |
El Coordinador del Programa de Patrocinio, Sr. Peter Sagar del Canadá, informó sobre las iniciativas del Programa para facilitar la participación de los Estados Partes pertenecientes a los países en desarrollo afectados por las minas, los Estados no partes que están interesados en adherirse a la Convención y los expertos portavoces de las reuniones del Comité Permanente. | UN | أفاد منسق برنامج الرعاية، السيد بيتر ساغار ممثل كندا، عن جهود البرنامج في سبيل تيسير مشاركة الدول الأطراف من البلدان النامية المتضررة من الألغام، والدول غير الأطراف المهتمة بالانضمام إلى الاتفاقية والخبراء المتكلمين في اجتماعات اللجنة الدائمة. |
14. En ejercicio de la autoridad que le fue conferida por el Comité Ejecutivo, el Comité Permanente adoptó varias decisiones que figuran como anexo de los informes de las reuniones del Comité Permanente, según se indica a continuación: | UN | 14- اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي: |
3. En los informes que se señalan a continuación figuran reseñas detalladas de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2011: Informe del Comité Permanente sobre su 50ª reunión (A/AC.96/1097); Informe del Comité Permanente sobre su 51ª reunión (A/AC.96/1104); e Informe del Comité Permanente sobre su 52ª reunión (A/AC.96/1105). | UN | 3- ويرد بيان مفصل للأعمال المضطلع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت في عام 2011 في التقارير التالية: تقرير الاجتماع الخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1097)؛ وتقرير الاجتماع الحادي والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1104)؛ وتقرير الاجتماع الثاني والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1105). |
3. En los documentos que se indican a continuación figuran reseñas detalladas de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2014: el informe del Comité Permanente sobre su 59ª reunión (A/AC.96/1133), el informe del Comité Permanente sobre su 60ª reunión (A/AC.96/1140) y el informe del Comité Permanente sobre su 61ª reunión (A/AC.96/1141). | UN | ٣- ويرد بيان مفصل للأعمال المضطلع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة في عام 2014 في الوثائق التالية: تقرير الاجتماع التاسع والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1133)؛ تقرير الاجتماع الستين للجنة الدائمة (A/AC.96/1140) وتقرير الاجتماع الحادي والستين للجنة الدائمة (A/AC.96/1141). |
3. La relación pormenorizada de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente durante el último año figura en los siguientes informes: A/AC.96/929: Informe de la 17ª reunión del Comité Permanente (26 de febrero a 2 de marzo de 2000); A/AC.96/939: Informe de la 18ª reunión del Comité Permanente (5 a 7 de julio de 2000); A/AC.96/943: Informe de la 19ª reunión del Comité Permanente (27 y 28 de septiembre de 2000). | UN | 3- ويرد بيان تفصيلي بالأعمال التي تم الاضطلاع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة خلال السنة الماضية في التقارير التالي ذكرها: A/AC.96/929: تقرير الاجتماع السابع عشر للجنة الدائمة (29 شباط/فبراير - 2 آذار/مارس 2000)؛ A/AC.96/939: تقرير الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة (5-7 تمـوز/يوليه 2000)؛ A/AC.96/943: تقرير الاجتماع التاسع عشر للجنة الدائمة (27-28 أيلول/سبتمبر 2000). |
3. La relación pormenorizada de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente a lo largo del año pasado figura en los siguientes informes: Informe de la 20ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/945); Informe de la 21ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/956),e Informe de la 22ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/958). | UN | 3- ويرد في التقارير التالي ذكرها سرد مفصل للعمل الذي اضطلع به كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في السنة الماضية: تقرير الاجتماع العشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/945)؛ تقرير الاجتماع الحادي والعشـرين للجنة الدائمـة (A/AC.96/956)؛ وتقرير الاجتمـاع الثاني والعشـرين للجنـة الدائمـة (A/AC.96/958). |
3. La relación pormenorizada de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente a lo largo del pasado año figura en los siguientes informes: Informe de la 23ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/960), Informe de la 24ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/969) e Informe de la 25ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/971). | UN | 3- ويرد في التقارير التالية سرد مفصل للعمل المضطلع به في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في السنة الماضية: تقرير الاجتماع الثالث والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/960)؛ وتقرير الاجتماع الرابـع والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/969)؛ وتقرير الاجتماع الخامس والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/971). |
3. La relación pormenorizada de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente a lo largo del pasado año figura en los siguientes informes: Informe de la 26ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/974), Informe de la 27ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/984) e Informe de la 28ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/985). | UN | 3- ويرد في التقارير التالية سرد مفصل للعمل المضطلع به في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في السنة الماضية: تقرير الاجتماع السادس والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/974)؛ وتقرير الاجتماع السابع والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/984)؛ وتقرير الاجتماع الثامن والعشرين للجنة الدائمة (A/AC.96/985). |
3. En los siguientes informes figura una relación pormenorizada de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2005: Informe de la 32ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1007); Informe de la 33ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1017); e Informe de la 34ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1019). | UN | 3- ويرد في التقارير التالية سرد مفصل للعمل المضطلع به في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في عام 2005: تقرير الاجتماع الثاني والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1007)؛ وتقرير الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1017)؛ وتقرير الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1019). |
3. La reseña detallada de la labor emprendida en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2006 aparece en los siguientes informes: Informe de la 35ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1022); Informe de la 36ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1032), e Informe de la 37ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1034). | UN | 3- ويرد في التقارير التالية سرد مفصل للعمل المضطلع به في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في عام 2006: تقرير الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1022)؛ وتقرير الاجتماع السادس والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1032)؛ وتقرير الاجتماع السابع والثلاثين للجنة الدائمة (A/AC.96/1034). |
3. En los informes que se señalan a continuación figuran reseñas detalladas de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2009: Informe de la 44ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1065); Informe de la 45ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1073), e Informe de la 46ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1074). | UN | 3- ويرد بيان مفصل للأعمال المضطلع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت في عام 2009 في التقارير التالية: تقرير الاجتماع الرابع والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1065)؛ وتقرير الاجتماع الخامس والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1073)؛ وتقرير الاجتماع السادس والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1074). |
3. En los informes que se señalan a continuación figuran reseñas detalladas de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2010: Informe de la 47ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1084); Informe de la 48ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1092); e Informe de la 49ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/1093). | UN | 3- ويرد بيان مفصل للأعمال المضطلع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت في عام 2010 في التقارير التالية: تقرير الاجتماع السابع والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1084)؛ وتقرير الاجتماع الثامن والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1092)؛ وتقرير الاجتماع التاسع والأربعين للجنة الدائمة (A/AC.96/1093). |
3. En los informes que se señalan a continuación figuran reseñas detalladas de la labor realizada en cada una de las reuniones del Comité Permanente en 2012: Informe del Comité Permanente sobre su 53ª reunión (A/AC.96/1109); Informe del Comité Permanente sobre su 54ª reunión (A/AC.96/1116); e Informe del Comité Permanente sobre su 55ª reunión (A/AC.96/1117). | UN | 3- ويرد بيان مفصل للأعمال المضطلع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت في عام 2012 في التقارير التالية: تقرير الاجتماع الثالث والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1109)؛ وتقرير الاجتماع الرابع والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1116)؛ وتقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1117). |
El Coordinador del Programa de Patrocinio, Sr. Peter Sagar del Canadá, informó sobre las iniciativas del Programa para facilitar la participación de los Estados Partes afectados por las minas, los Estados no partes que están interesados en adherirse a la Convención y los expertos portavoces de las reuniones del Comité Permanente. | UN | أفاد منسق برنامج الرعاية، السيد بيتر ساغار ممثل كندا، عن جهود البرنامج في سبيل تيسير مشاركة الدول الأطراف من البلدان النامية المتضررة من الألغام، والدول غير الأطراف المهتمة بالانضمام إلى الاتفاقية، والخبراء المتكلمين، في اجتماعات اللجنة الدائمة. |
Los participantes de las reuniones del Comité Permanente celebradas en Ginebra recordarán la información proporcionada el pasado mes de junio. | UN | ويتذكر المشاركون في اجتماعات اللجنة الدائمة المعقودة في جنيف المعلومات التي قدّمناها في تلك المناسبة في حزيران/يونيه الماضي. |
13. En ejercicio de la autoridad que le fue conferida por el Comité Ejecutivo, el Comité Permanente adoptó varias decisiones que figuran como anexo en los informes de las reuniones del Comité Permanente, según se indica a continuación: | UN | 13- اعتمدت اللجنة الدائمة، وفقاً للسلطة التي منحتها إياها اللجنة التنفيذية، عدداً من المقررات التي أُرفقت بتقارير مختلف اجتماعات اللجنة الدائمة على النحو التالي: |