"de los gastos del presupuesto ordinario" - Translation from Spanish to Arabic

    • نفقات الميزانية العادية
        
    • للنفقات من الميزانية العادية
        
    El cuadro que aparece a continuación muestra la evolución del Fondo de Operaciones como porcentaje de los gastos del presupuesto ordinario: UN ويبين الجدول الوارد أدناه تطور صندوق رأس المال المتداول كنسبة مئوية من نفقات الميزانية العادية:
    Al igual que en años anteriores, la mayoría de los gastos del presupuesto ordinario corresponden a gastos de personal y gastos conexos. UN وعلى غرار السنوات اﻷخيرة، خصص معظم نفقات الميزانية العادية للموظفين والمصروفات المتعلقة بالموظفين.
    Al igual que en años anteriores, la mayoría de los gastos del presupuesto ordinario corresponden a gastos de personal y gastos conexos. UN وعلى غرار السنوات اﻷخيرة، خصص معظم نفقات الميزانية العادية للموظفين والمصروفات المتعلقة بالموظفين.
    La mayoría de los gastos del presupuesto ordinario corresponden a gastos de personal y gastos conexos. UN ويخصص معظم نفقات الميزانية العادية للموظفين والمصروفات المتعلقة بالموظفين.
    iv) Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario UN ' ٤ ' جدول اﻷنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    ESCALA DE CUOTAS PARA EL PRORRATEO de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول اﻷنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    ESCALA DE CUOTAS PARA EL PRORRATEO de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario UN `3` جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    ESCALA DE CUOTAS PARA EL PRORRATEO de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    ESCALA DE CUOTAS PARA EL PRORRATEO de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario para el bienio 2006-2007 UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario. UN جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية.
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario. UN جدول الأنصبة المقرّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية.
    ESCALA DE CUOTAS PARA EL PRORRATEO de los gastos del presupuesto ordinario UN جدول الأنصبة المقرّرة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    En 1963, cuando se aumentó la cuantía del Fondo de 25 millones de dólares a 40 millones de dólares, ello representó un aumento del 29% de los gastos del presupuesto ordinario al 43%. UN وفي عام ١٩٦٣، حينما رفع مستوى الصندوق من ٢٥ مليون دولار إلى ٤٠ مليون دولار، فإن ذلك المستوى مثل ارتفاعا من نسبة ٢٩ في المائة إلى ٤٣ في المائة من نفقات الميزانية العادية.
    En 1981, el Fondo de Operaciones tenía todavía una cuantía de 40 millones de dólares, pero en ese momento representaba apenas el 6% de los gastos del presupuesto ordinario. UN وفي عام ١٩٨١، كان صندوق رأس المال المتداول لا يزال عند مستوى ٤٠ مليون دولار، لكنه في ذلك الوقت لم يكن يمثل سوى ٦ في المائة من نفقات الميزانية العادية.
    Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario. UN جدول اﻷنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية .
    99/5 Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario UN ٩٩/٥ جدول اﻷنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية
    2. Reitera su pedido de que en futuros documentos presupuestarios el Secretario General presente previsiones apropiadas de los gastos del presupuesto ordinario y los gastos extrapresupuestarios hasta el final del bienio en curso, a fin de facilitar la comparación con los recursos solicitados en el proyecto de presupuesto por programas; UN ٢ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام أن يعرض في وثائق الميزانيات المقبلة تنبؤات مناسبة للنفقات من الميزانية العادية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية حتى نهاية فترة السنتين الجارية، للتمكين من المقارنة بالطلب الوارد في الميزانية البرنامجية المقترحة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more