Recuperado de los neumáticos de desecho u otros productos de caucho. | UN | يسترجع من الإطارات الخردة أو المنتجات المطاطية الأخرى |
Estos hornos procesan alrededor del 20% de los neumáticos de desecho usados en la industria del cemento. | UN | وتقوم هذه القمائن بتجهيز نحو 20 في المائة من الإطارات الخردة المستخدمة في صناعة الأسمنت. |
Recuperado de los neumáticos de desecho u otros productos de caucho. | UN | يستعاد من الإطارات الخردة أو المنتجات المطاطية الأخرى |
En Europa, sólo el 1% del caucho granulado se utiliza para la pavimentación de carreteras, lo que contribuye a la eliminación de apenas algo más que el 0,25% de los neumáticos de desecho que se generan en Europa. | UN | ففي أوروبا، لا يستخدم سوى 1 في المائة من حبيبات المطاط في رصف الطرق السريعة. ويسهم ذلك في التخلص مما يزيد قليلاً عن ربع نسبة 1 في المائة من الإطارات الخردة التي تتولد في أوروبا. |
La mayoría de los estados cobrar un impuesto al consumidor por la venta de neumáticos que apoya la gestión estatal de los neumáticos de desecho. | UN | وتفرض معظم الولايات ضريبة استهلاك على مبيعات الإطارات لدعم إدارتها للإطارات الخردة. |
En Europa, solo el 1% de los gránulos de caucho se utiliza para pavimentar carreteras, lo que contribuye al reciclado de un poco más del 0,025 % de los neumáticos de desecho generados en Europa. | UN | ففي أوروبا، لا يستخدم سوى 1 في المائة من حبيبات المطاط في رصف الطرق السريعة. ويسهم ذلك في إعادة تدويرما يزيد قليلاً عن ربع نسبة 1 في المائة من الإطارات الخردة التي تتولد في أوروبا. |
En Europa, solo el 1% de los gránulos de caucho se utiliza para pavimentar carreteras, lo que contribuye al reciclado de un poco más del 0,025 % de los neumáticos de desecho generados en ese continente. | UN | ففي أوروبا، لا يستخدم سوى 1 في المائة من حبيبات المطاط في رصف الطرق السريعة. ويسهم ذلك في التخلص مما يزيد قليلاً عن ربع نسبة 1 في المائة من الإطارات الخردة التي تتولد في أوروبا. |
Estos hornos procesan alrededor del 20% de los neumáticos de desecho usados en la industria del cemento. | UN | وسوف تتأثر على وجه الخصوص قمائن الأسمنت التي تستخدم العملية الرطبة من هذه الحدود الأكثر صرامة وتقوم هذه القمائن بتجهيز نحو 20 في المائة من الإطارات الخردة المستخدمة في صناعة الأسمنت. |
La generación de desechos es inevitable; por consiguiente, es indispensable contar con sistemas de manejo ambientalmente racional que reduzcan al mínimo la generación de desechos y que también aprovechen al máximo la reutilización y el reciclado y, en última instancia, cuando ya no queden más posibilidades tecnológicas de dicho reciclado y reutilización, recuperen la energía y el material de los neumáticos de desecho. | UN | فإدرار النفايات أمر لا يمكن تلافيه، ولذا فإن من الضروري تنفيذ نظم الإدارة السليمة للتقليل إلى أدنى حد من إدرار النفايات وكذلك تنظيم إعادة الاستخدام وإعادة التدوير، وكاحتمال أخير، عندما لا تتوافر أية احتمالات تكنولوجية أخرى لعدم الاستخدام وإعادة التدوير، استرجاع الطاقة والمواد من الإطارات الخردة. |
Dado que la generación de desechos es inevitable, es fundamental que se establezcan sistemas de manejo racional para minimizar la generación de desechos al tiempo que se maximiza su reutilización y reciclado, así como la recuperación de energía y de materiales de los neumáticos de desecho. | UN | فتوليد النفايات أمر لا يمكن تلافيه، ولذا فإن من الضروري تنفيذ نظم الإدارة السليمة للتقليل إلى أدنى حد من توليد النفايات وكذلك تنظيم إعادة الاستعمال وإعادة التدوير، واسترجاع الطاقة والمواد من الإطارات الخردة. |
Los materiales granulados que se obtienen de los neumáticos de desecho se han utilizado en la mejora del asfalto modificado con caucho en los Estados Unidos, Europa occidental y el Brasil. | UN | 161- استخدمت المواد الحبيبية المستخرجة من الإطارات الخردة في تكوين الأسفلت المعدل بالمطاط في الولايات المتحدة وغرب أوروبا والبرازيل. |
Los neumáticos se han convertido ya en un combustible complementario reconocido para los hornos de cemento, y su uso en esta aplicación permite recuperar energía de los neumáticos de desecho y sustituye a los combustibles fósiles. | UN | 180- وتعد الإطارات الآن وقوداً تكميلياً ثابتا في قمائن الأسمنت، ويُسمح باستخدامها في هذه التطبيقات لاستعادة الطاقة من الإطارات الخردة وتحل محل أنواع الوقود الأحفوري. |
Dado que la generación de desechos es inevitable, es fundamental que se establezcan sistemas de manejo racional para minimizar la generación de desechos al tiempo que se maximiza su reutilización y reciclado, así como la recuperación de energía y de materiales de los neumáticos de desecho. | UN | فتوليد النفايات أمر لا يمكن تلافيه، ولذا فإن من الضروري تنفيذ نظم الإدارة السليمة للتقليل إلى أدنى حد من توليد النفايات وكذلك تنظيم إعادة الاستعمال وإعادة التدوير، واستعادة الطاقة والمواد من الإطارات الخردة. |
Los materiales granulados que se obtienen de los neumáticos de desecho se han utilizado en la mejora del asfalto modificado con caucho en los Estados Unidos, Europa occidental y el Brasil. | UN | 158- استخدمت المواد الحبيبية المستخرجة من الإطارات الخردة في تكوين الأسفلت المعدل بالمطاط في الولايات المتحدة وغرب أوروبا والبرازيل. |
Los neumáticos se han convertido ya en un combustible complementario reconocido para los hornos de cemento, y su uso en esta aplicación permite recuperar energía de los neumáticos de desecho y sustituye a los combustibles fósiles. | UN | 190- وتعد الإطارات الآن وقوداً تكميلياً ثابتا في قمائن الأسمنت، ويسمح باستخدامها في هذه التطبيقات باستعادة الطاقة من الإطارات الخردة ويحل محل أنواع الوقود الأحفوري. |
Los hornos que utilizan el proceso húmedo, que procesan aproximadamente el 20% de los neumáticos de desecho utilizados en la industria del cemento (véase la nota de pie de página 31), se verán especialmente afectados por los umbrales más estrictos. | UN | وسوف تتأثر على وجه الخصوص قمائن الأسمنت التي تستخدم العملية الرطبة من هذه الحدود الأكثر صرامة وتقوم هذه القمائن بتجهيز نحو 20 في المائة من الإطارات الخردة المستخدمة في صناعة الأسمنت (أنظر الحاشية 31). |
La mayoría de los estados cobrar un impuesto al consumidor por la venta de neumáticos que apoya la gestión estatal de los neumáticos de desecho. | UN | وتفرض معظم الولايات ضريبة استهلاك على مبيعات الإطارات لدعم إدارتها للإطارات الخردة. |
Las aplicaciones de los neumáticos de desecho en ingeniería civil abarcan una amplia gama de usos, por lo general, de sustitución de materiales de construcción tales como los suelos y la arena. | UN | 167- وتشمل تطبيقات الهندسة المدنية للإطارات الخردة طائفة واسعة من الاستخدامات، وغالباً ما تحل محل مواد البناء مثل التربة أو الرمال. |
Las aplicaciones de los neumáticos de desecho en ingeniería civil se examinan en la norma 6270/1998B ASTM y también en CEN/TS 14243:2010, obras de Hylands y Shulman. En el cuadro 15 se ofrecen ejemplos de esas aplicaciones. | UN | 152- تناقش تطبيقات الهندسة المدنية للإطارات الخردة في المعيار 6270/1998B، وكذلك في المعيار CEN/TS 14243:2010، وهو من أعمال Hylands and Shulman.()ويبين الجدول 15 أمثلة على هذه التطبيقات. |