Opinamos que no deben aplicarse condiciones o restricciones al derecho de los pueblos a la libre determinación y la independencia. | UN | وفي رأينا أنه يجب ألا توضع أي شروط أو قيود على حق الشعوب في تقرير المصير والاستقلال. |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Nepal participa en todos los órganos nacionales e internacionales que se ocupan del derecho de los pueblos a la libre determinación. | UN | وتقوم نيبال بنشاط فعال في جميع المحافل الوطنية والدولية التي تجري فيها مناقشة حق الشعوب في تقرير مصيرها. |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبﱠين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Tema 111 del programa: Derecho de los pueblos a la libre determinación* | UN | البند ١١١ من جدول اﻷعمال: حق الشعوب في تقرير المصير |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Reafirmando el derecho de los pueblos a la libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تعيد تأكيد حق الشعوب في تقرير المصير على النحو المبﱠين في ميثاق اﻷمم المتحدة، |
El derecho de los pueblos a la libre determinación es un derecho inalienable. | UN | إن حق الشعوب في تقرير مصيرها هو حق غير قابل للتصرف. |
Además, no debe verse menoscabado el derecho legítimo de los pueblos a la libre determinación. | UN | وإضافة إلى ذلك، ينبغي عدم تقويض الحق المشروع للشعوب في تقرير المصير. |
Señala que, puesto que el derecho de los pueblos a la libre determinación está consagrado en la Carta, tiene prioridad sobre todos los demás compromisos internacionales. | UN | وأشار الى أنه بما أن حق الشعب في تقرير المصير مكرس في الميثاق، فإن له أسبقية على جميع الالتزامات الدولية اﻷخرى. |
Debe encontrarse un equilibrio que tenga lógicamente en cuenta el Pacto y la necesidad de preservar el derecho de los pueblos a la libre determinación y a no ser tratados como títeres haciendo una interpretación interesada de los derechos humanos. | UN | ويجب تحقيق التوازن، طبعاً مع العهد، ولكن أيضاً مع ضرورة الحفاظ على حق الشعب في تقرير مصيره وعدم معاملته كمعاملة الدمى، وذلك هو التفسير الذي يكون في مصلحة حقوق الإنسان. |
Los derechos humanos y las libertades fundamentales del individuo deben protegerse, así como el derecho de los pueblos a la libre determinación y el principio de igualdad sin discriminación. | UN | ولا بد من حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للفرد، وحق تقرير المصير للشعوب والمساواة في الحقوق بين الجميع دون تمييز. |
Derecho de los pueblos a la libre determinación | UN | 62/146 حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير |