Cuando tuviera la tarjeta de residencia iba a casarme contigo. ¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | بعد حصولي على الجنسية,أريد ان اتزوجك ما الخطأ في ذلك |
- Aumenta mis ingresos cuando tenga 18 años y pide que lo vea en la Corte, ¿qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | هو يريد ان يزيد دخلي - بما اني في الثامنة عشرة هو يطلب ان يراني في البلاط ما الخطأ في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما الخطأ في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما العيب في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما الخطب في ذلك ؟ |
Técnicamente, no hay nada de malo en eso. | TED | من الناحية للتقنية، لا يوجد خطأ في ذلك. |
Quiero probar cosas diferentes. ¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | أريد تجربة أشياء مختلفة، ما المشكلة في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما الخطأ في هذا الامر |
Entonces, ¿qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | اذا ما الخطأ في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما الخطأ في ذلك ؟ |
¿Y qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما الخطأ في ذلك ؟ |
- ¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | -ما الخطأ في ذلك. |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما العيب في ذلك ؟ |
- ¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | حقاً , وما العيب في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | و ما الخطب في ذلك ؟ |
No hay nada de malo en eso. | Open Subtitles | لا يوجد خطأ في ذلك. |
¿Y qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | و ما المشكلة في ذلك ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | وما الخطأ في هذا ؟ |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | و ما العيب في هذا |
¿Qué hay de malo en eso? | Open Subtitles | ما الخطأ فى ذلك ؟ |