El representante del Canadá formula una declaración, tras lo cual la Comisión decide aplazar la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان، قررت اللجنة بعده تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
En la misma sesión, la Comisión decidió aplazar 48 horas la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.4/58/L.4. | UN | 18 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/58/L.4 لمدة 48 ساعة. |
Atendiendo a una decisión del Presidente, la Comisión somete a votación la moción de no adopción de medidas respecto del proyecto de resolución en su forma enmendada. | UN | وبعد أن أصدر الرئيس قراره، صوتت اللجنة على اقتراح عدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار بصيغته المعدلة. |
En la misma sesión, la Comisión decidió aplazar por 48 horas la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.4/59/L.4. | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن ترجئ اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/59/L.4 لمدة 48 ساعة. |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.2/55/L.5 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.5 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.2/55/L.16 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.16 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.5/55/L.8 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.5/55/L.8 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.6/55/L.20 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/55/L.20 |
Se comunica a la Asamblea General que se aplaza la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/55/L.34 hasta una fecha ulterior que se anunciará oportunamente. | UN | وأُبلغت الجمعية العامة أنه سيتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/55/L.34 في تاريخ لاحق سيعلن عنه. |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.6/55/L.17 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/55/L.17 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.33/Rev.1 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.33/Rev.1 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.47 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.47 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.18 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.18 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.21/Rev.1 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.21/Rev.1 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.46 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.46 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.31 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.31 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.44 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.44 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.25/Rev.1 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.25/Rev.1 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.34 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.34 |
Adopción de medidas respecto del proyecto de resolución A/C.3/58/L.44 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/58/L.44 |
El Presidente informa a la Asamblea General de que se ha aplazado para más adelante la adopción de medidas respecto del proyecto de resolución I a fin de que la Quinta Comisión pueda tener tiempo de examinar sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | أبلغ رئيس الجمعية العامة الجمعية العامة بتأجيل اتخاذ إجراء بصدد مشروع القرار الأول إلى موعد لاحق لإتاحة الفرصة للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة على المشروع في الميزانية البرنامجية. |