Me quedé toda la noche, y nunca regresé, porque es la mujer de mi hermano aunque él nunca notó nada. | Open Subtitles | مكثت هناك طيلة الليل لم أعد مجدداً إليهم لأنها كانت زوجة أخي رغم أنه لم يلاحظ شيئاً |
Una vez la cuerda de mi hermano se rompió y yo lo cogí. | Open Subtitles | أنقطع السلك الذي يسير عليه أخي مرة فتمرجحت بقذفة واحدة وأمسكته |
Bueno, eso es muy halagador, pero dada la relacion de mi hermano en el caso, | Open Subtitles | حسنا هذا إطراء كبير و لكن بما أن أخي له علاقه بهذه بالقضيه |
Citaré el caso de mi hermano al que tuvieron que operar a corazón abierto. | UN | ومن بين اﻷمثلة، حالة شقيقي الذي اضطر ﻹجراء عملية جراحية بالقلب المفتوح. |
Prefiero morir por las incoherentes ideas de mi hermano que por las tuyas. | Open Subtitles | أفضل الموت بسبب أفكار أخي الحمقاء على أن أموت بسبب أفكارك |
De no ser por la determinación de mi hermano y su heroísmo, habrían muerto todos. | Open Subtitles | لقد كان أخي هو من سيقرر مصير أولئك الفتية كادوا أن يموتوا جميعهم |
Haría cualquier cosa por el hombre que reabrirá el caso de mi hermano. | Open Subtitles | أنا سأفعل أي شيء للشخص الذي سيُعيد فتح ملف قضية أخي |
Nada hacer sentir mi vida menos miserable que salir con el perdedor de mi hermano. | Open Subtitles | نعم, لا شيء يجعل حياتي أقل سوءا حتى إن كنت مع أخي الفاشل |
Esa copa de judo es la favorita de mi hermano, disfrutó con la competición. | Open Subtitles | أخي يحب جائزة الجودو التي حصل عليها كثيراً انه يحب الجودو جداً |
El amigo de mi hermano, hizo eso de la película porno. - Claro. | Open Subtitles | مثلت قليلاً في الأفلام مع صديق أخي بفيلم إباحي مثّل به |
De principio a fin, todas las acciones de mi hermano han sido imperdonables. | Open Subtitles | من البداية وحتى النهاية فإن كل تصرفات أخي كانت غير مغتفرة. |
Sabes cuántas veces he dormido con los amigos de mi hermano cuando íbamos a esquiar y no pasó nada. | Open Subtitles | تعـرف كم عدد المرات التي نمت فيها بجانب أصـدقـاء أخي عندما ذهبنا للتزلج ولـم يحـدث شيء |
Pero este año lo van a cancelar a causa del juicio de mi hermano. | Open Subtitles | و لكني لن أفعل ذلك هذه السنة و ذلك بسبب محاكمة أخي |
Hablando de hombres, no olvidéis que es el cumpleaños de mi hermano el domingo. | Open Subtitles | الحديث عن الرجال، لا ننسى، هو حفل عيد ميلاد أخي يوم الاحد. |
Si tengo que alejar algo de mi hermano menor por el bien de la seguridad nacional/de la casa, debes aceptarlo. | Open Subtitles | إذا كان يتوجب علي إبقاء أسرار عن أخي الصغير لمصلحة الأمن القومي للمنزل فعليك أن تتقبل الأمر |
El Gobernador de Portugal, Capitán Antonio Maria Da Serpa Rosa, ofreció una buena recompensa por la cabeza de mi hermano, que escapó de esa prisión. | UN | ومقابل رأس شقيقي الذي هرب من هذا السجن، عرض المحافظ البرتغالي، الكابتن انتونيو ماريا دا سربا روزا، تقديم مكافأة طيبة. |
Renegar de mi cuerpo sería renegar de mi hermano y de la alquimia. | Open Subtitles | إن رفضت نفسي كما هي الآن، فهو رفض لأخي والخيمياء أيضًا |
¡No! ¡No fui a la Academia del Sudeste! ¡Es el anillo de mi hermano! | Open Subtitles | لا , انا لا اذهب الي المنطقة الجنوبية انه خاتم ابن اخي |
Estaba leyendo a mi madre una carta de mi hermano mayor. | Open Subtitles | كنت أقرأ رسالة من أخى الاكبر يا أمى أتحبين أن تسمعينها ؟ |
Cuando murió mi padre, yo le prometí siempre ser el guardián de mi hermano. | Open Subtitles | ... لقد قطعتُ وعداً لِوالدي قبل وفاتِه ... بأنّني سأعتني بأخي دائِماً |
Creía que estaba aquí para saber quién destrozó la vida de mi hermano. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننى كنت هنا لأعرف من قام بأفساد حياة اخى |
Estoy siendo cazada por un asesino en serie, y la espátula occipital de mi hermano pequeño está orbitando. | Open Subtitles | انا اطارد من قبل قاتل متسلسل واخي الصغير سعيـد |
- Diviértete lejos de mi hermano. | Open Subtitles | دعك مرحك بعيداً عن أخّي |
Se trata de mi hermano, Ray Boelens. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بشقيقي (راي بولينز). |
Ni cuando me tiré a la prometida de mi hermano me disculpé tanto. | Open Subtitles | إعتذرتُ أقل من ذلك بعد أن ضَربتْ خطيبة أَخُّي. |
Te he pedido que jamás hables de mi hermano. | Open Subtitles | سَألتُك لا يَجِبُ أبَداً أنْ يَتكلّمَ عن أَخِّي. |
No puedes culparme por preocuparme de mi hermano o tratar de ayudar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلومني على إهتمامي . لشقيقي أو على محاولتي لأساعد |
A diferencia de mi hermano, señor, yo sé cuándo decir no. | Open Subtitles | خلافاً لأخى يا سيدى فأنا أعرف متى أقول لا |