Y yo estoy tratando de ayudar a ustedes aprender de mis errores, | Open Subtitles | بل أحاول أن أُساعدكم يا رفاق بأن تتعلموا من أخطائي. |
Quiero pensar que he aprendido de mis errores | Open Subtitles | أثناء إعلان زواجي لكنني اريد التعلم من أخطائي |
Decía que me protegía de mis errores, que nunca nadie iba a ser lo suficientemente bueno para su hermanita. | Open Subtitles | قال أنّه كان يحميني من أخطائي. وأنّه لم يكُن بينهم أحد ملائم لأخته الصغيرة. |
Sabes, no quiero parecer la sabia hada madrina pero quizá puedas aprender de mis errores. | Open Subtitles | أتعرفين, أنا لا أريد المجيء هكذا مثلالأمالروحيةالحكيمة... و لكِن ربما بإمكانك التعلُم من اخطائي. |
Sí. Hace que aprenda de mis errores. | Open Subtitles | نعم، يجعلنى هذا أتعلم من أخطائى. |
No siempre tomé las mejores decisiones con mi vida... pero he intentado aprender de mis errores. | Open Subtitles | أنا لم يجعل دائما أفضل الخيارات في حياتي، ولكن لقد حاولت أن التعلم من أخطائي. |
Supongo que ahora tendré que lidiar con ello y aprender de mis errores. | Open Subtitles | أظنني الآن مضطرّة لتحمّلها والتعلّم من أخطائي. |
Pero mira, puedo aprender de mis errores. | Open Subtitles | لكن أنظري, إنني قادرة على التعلم من أخطائي |
Aprendí de mis errores y cómo hacer las cosas bien. | Open Subtitles | لقد تعلمت من أخطائي وتعلمت كيف أقوم بأصلاحهم. |
Por favor, perdóname. Estoy avergonzado de mis errores. | Open Subtitles | رجاء إغفر لي أنا خجلان من أخطائي |
No sé si estoy enamorado de estar enamorado O si es que soy tan estúpido, me niego a aprender de mis errores. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا أنا فقط في الحب مع الوقوع في الحب... ... أو إذا كان هو أنني غبي لذلك، أنا أرفض أن تعلم من أخطائي. |
Sólo trato de aprender de mis errores. | Open Subtitles | إنني أحاول فحسب أن أتعلّم من أخطائي |
Esperaba que mis hijos aprendieran de mis errores. | Open Subtitles | أتمنى أن يتعلم أولادي من أخطائي |
Pero yo soy la misma, tomando buenas decisiones profesionales, malas decisiones personales y pagando el precio de ello... y en algún momento, debo aprender de mis errores. | Open Subtitles | لكنني نفس الشخص , أصنع قرارات مهنية جيده,و قرارات شخصية سيئه, وأدفع ثمن ذلك وربكا في نقطة ما, ربما يجب أن أتعلم من أخطائي |
Mi vida, tú no puedes aprender de mis errores. | Open Subtitles | العسل , لا يمكنك تعلم من أخطائي. |
Eh, Cam, mira mi nueva hebilla. ¡Te pillé! Aprende de mis errores. | Open Subtitles | مهلا "كام" مارأيك بحزامي الجديد؟ تعلم من أخطائي |
Creo que por fin he aprendido de mis errores. | Open Subtitles | واعتقد أني قد تعملت أخيرا من أخطائي |
Nada. - Porque aprendo de mis errores. | Open Subtitles | لا شيء، لأنني أتعلم من أخطائي |
No hago eso. Yo aprendo de mis errores. | Open Subtitles | انا لا اقوم بهذا انا اتعلم من اخطائي |
Veamos si he aprendido algo de mis errores. | Open Subtitles | لنرى لو انني تعلمت اي شيء من اخطائي |
Y he aprendido de mis errores. | Open Subtitles | و لقد تعلمت من اخطائي |
Ya no puedo aprender de mis errores, ¿no? | Open Subtitles | لم يعد لدىَّ وقت للتعلم من أخطائى أليس كذلك؟ |