"de mitad de período del marco" - Translation from Spanish to Arabic

    • منتصف المدة للإطار
        
    • منتصف المدة لإطار
        
    • المتوسط الأجل للإطار
        
    • نصف المدة لإطار
        
    • لمنتصف المدة لإطار
        
    • منتصف المدة عن الإطار
        
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN :: استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013.
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013 UN استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN :: استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013.
    Se ha previsto que la próxima reunión de la Plataforma Global coincida con el examen de mitad de período del marco de Acción de Hyogo en 2009. UN ومن المقرر عقد الدورة المقبلة للمنتدى العالمي بالتزامن مع استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو في عام 2009.
    El UNICEF apoyó el examen de mitad de período del marco de Acción de Hyogo y aportó su contribución al Informe de evaluación global. UN ودعمت اليونيسيف استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو، وأسهمت في تقرير التقييم العالمي.
    Examen de mitad de período del marco programático: 30 páginas UN استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل: 30 صفحة
    Examen de mitad de período del marco programático: 30 páginas UN استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل: 30 صفحة
    Objetivo para 2009: dos informes sobre la aplicación del Marco Estratégico para la Consolidación de la Paz; dos reuniones de la Comisión de Consolidación de la Paz con el Foro Político; examen de mitad de período del marco Estratégico para la Consolidación de la Paz UN الهدف لعام 2009: تقريران مرحليان بشأن تنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام. وعقد اجتماعين للجنة بناء السلام مع المحفل السياسي. و استعراض منتصف المدة للإطار الاستراتيجي لبناء السلام
    6. Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN 6- استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2010-2013.
    6. Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN 6- استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2010-2013.
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013.
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013.
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. Informe del Director General UN تقرير من المدير العام عن استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. Informe del Director General. Adición UN تقرير من المدير العام عن استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013 - إضافة
    Examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013. UN استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2010-2013.
    Informe del Secretario General sobre la estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres: examen de mitad de período del marco de Acción de Hyogo UN تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث: استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو
    El examen de mitad de período del marco de Acción de Hyogo constituirá una oportunidad decisiva para promover y catalizar actuaciones a favor de la reducción del riesgo y para ajustar las prioridades de su aplicación de forma que también contribuyan al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وسيكون استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو فرصة حاسمة لتعبئة وتحفيز الإجراءات المتخذة في مجال الحد من المخاطر وزيادة تركيز تنفيذه بصورة تساهم أيضا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    El examen de mitad de período del marco de Acción de Hyogo constituirá una oportunidad decisiva para promover y catalizar actuaciones a favor de la reducción del riesgo y para ajustar las prioridades de su aplicación de forma que también contribuyan al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وسيكون استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو فرصة حاسمة لتعبئة وتحفيز الإجراءات المتخذة في مجال الحد من المخاطر وزيادة تركيز تنفيذه بصورة تساهم أيضا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Entre las medidas internas que se ejecutarán el próximo año para garantizar una mayor coherencia figuran el examen de mitad de período del marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la elaboración de una evaluación común para el país. UN وستشمل الجهود الداخلية الرامية إلى كفالة المزيد من الاتساق خلال العام المقبل إجراء استعراض منتصف المدة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وإعداد تقييم قطري مشترك.
    Una evaluación de 40 evaluaciones y exámenes de mitad de período del marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo permitió observar que su calidad variaba, lo mismo que el esfuerzo desplegado por los equipos de las Naciones Unidas en los países. UN وتبين من تقييم 40 عملية تقييم واستعراضات منتصف المدة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أن جودتها متفاوتة، وكذلك ما بذلته أفرقة الأمم المتحدة القطرية من جهود بشأنها.
    Además, se pidió a la Secretaría que presentara un informe de referencia al Grupo de Trabajo de composición abierta para que este lo examinara en su novena reunión y que reuniera información actualizada utilizando el formato para la presentación de informes que había preparado y que elaborara un informe sobre la evaluación de mitad de período del marco estratégico para que la Conferencia de las Partes lo examinara en su 13ª reunión. UN علاوةً على ذلك، طُلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً أساسياً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية لكي ينظر فيه في اجتماعه التاسع وأن تجمع معلومات مستكملة باستخدام استمارة الإبلاغ التي وضعتها وأن تعد تقريراً عن التقييم المتوسط الأجل للإطار الاستراتيجي لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر.
    :: Seminario regional sobre un plan de acción nacional amplio sobre la discapacidad - Hacia el examen de mitad de período del marco de Acción del Milenio de Biwako hacia una sociedad incluyente, libre de barreras y basada en los derechos para las personas con discapacidad en Asia y el Pacífico, Bangkok (Tailandia), 19 a 21 de octubre de 2005; UN :: حلقة عمل إقليمية معنية بخطة العمل الوطنية الشاملة بشأن الإعاقة - صوب استعراض نصف المدة لإطار بيواكو للعمل في الألفية نحو مجتمع غير إقصائي وخال من الحواجز. وقائم على إحقاق الحقوق لفائدة المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ، بانكوك، تايلند، 19-21 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    En otro caso, el examen de mitad de período del UNFPA había sido utilizado como aportación para un examen conjunto de mitad de período del marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, presidido por el UNFPA. UN وفي حالة أخرى، كانت نتائج استعراض منتصف المدة الذي أجراه الصندوق من المدخلات التي اعتمد عليها استعراض مشترك لمنتصف المدة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الذي يتولى الصندوق رئاسته.
    2005/22 Informe de mitad de período del marco de financiación multianual del UNIFEM UN تقرير منتصف المدة عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more