| Te traje este paquete, lleno de muchas cosas buenas. | Open Subtitles | إشتريت لك هذه الأغراض. فيها الكثير من الأشياء شكر.. |
| La policía debería ocuparse de muchas cosas. ¡Alto! | Open Subtitles | إنّ الشرطة من المفترض تعمل الكثير من الأشياء |
| Me arrepiento de muchas cosas. Esta no será la primera de la lista. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأمور لأندم عليها وهذا لن يكون أكثرها ندماً |
| Mi señora, está rodeada de muchas cosas maravillosas. | Open Subtitles | سيدتي، أنتِ مُحاطة بالكثير من الأشياء الجميلة. |
| He tenido miedo de muchas cosas desde hace tiempo. | Open Subtitles | لقد ظللت خائفة من أشياء كثيرة ، ولوقت طويل |
| Hablamos de muchas cosas, en especial sobre sexo. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن الكثير من الأشياء، ولا سيما حول الجنس. |
| Uno no se da cuenta de muchas cosas. | Open Subtitles | يشرف كل منا على العديد من الأشياء. عبدته. |
| Puedo hablar con autoridad de muchas cosas, pero no acerca de la Casa Blanca | Open Subtitles | أستطيع الحديث بسلطة في العديد من الأمور, و لكن ليس بخصوص البيت الأبيض. |
| Tuve que hacer una revision espiritual acerca de muchas cosas. | Open Subtitles | لقد كان لدي تجديد للروح لفعل الكثير من الأشياء |
| Tiene problemas para acordarse de muchas cosas, | Open Subtitles | لديها مشكلة في تذكر الكثير من الأشياء بما فيهم الأسماء |
| Soy capaz de muchas cosas, inclusive de tener una novia. | Open Subtitles | أنا قادر على الكثير من الأشياء حتى أن يكون عندي حبيبة |
| Lo bueno de crecer con dinero es que pasas la vida rodeado de muchas cosas hermosas. | Open Subtitles | من أفضل المميزات في الترعرع ومعكِمالكثير،أنكِستعيشين.. بجانب الكثير من الأشياء الجميلة |
| Usted sabe, Dios es culpado de muchas cosas estos días. | Open Subtitles | أتعرف .. الله يُلام قى الكثير من الأشياء |
| Yo quisiera saber qué piensas de muchas cosas. - Dios. | Open Subtitles | أود أن أعرف كيف تشعرين حول الكثير من الأشياء |
| En mis días de instituto, quería hablar con Rikako de muchas cosas sin importancia. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأمور التي وودت ان أتحدث بها معها |
| Me enteré de muchas cosas. | Open Subtitles | وأخيراً جائت لتقابلني بمكتبي، وحينها إكتشفت الكثير من الأمور |
| Y admiraré pinturas y veré películas francesas y hablaré con gente que sabe mucho de muchas cosas. | Open Subtitles | وسأشاهد اللوحات الفنية والأفلام الفرنسية وسأتكلم مع أشخاص يعلمون الكثير من الأمور |
| Personas como nosotros somos capaces de muchas cosas. | Open Subtitles | أناس مثلنا، لديهم قدرة للتحكم بالكثير من الأشياء |
| Francis siempre tuvo extraños métodos para autoconvencerse de muchas cosas. | Open Subtitles | "فرانسيس" دائما له طرق غريبة لإقناع نفسه بالكثير من الأشياء |
| Muy bien, tíos, primera de muchas cosas que ver. | Open Subtitles | حسنا، يارجل، أول شيء من أشياء كثيرة علينا رؤيتها. |
| Ahora, el capitalismo ha hecho muchas cosas buenas, y les hablo de muchas cosas buenas que han pasado, pero de la misma forma, no ha podido resolver algunos de los desafíos que hemos visto en la sociedad. | TED | حاليا، لقد حققت الرأسمالية الكثير من الأشياء الجيدة ولقد تحدثت عن الكثير منهـا والتي حدثت، لكنها، عجزت على مجابهة بعض التحديات التي رأيناها في المجتمع. |
| No sé mucho acerca de muchas cosas, pero eso sí sé. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن العديد من الأمور. ولكني أعرف هذا |
| Espero que no te moleste. Hablamos de muchas cosas. | Open Subtitles | أتمنى ألان تكون هناك مشكلة نحن نتحدث عن أشياء كثيرة |
| Sí, tú sabes una o dos cosas de muchas cosas. | Open Subtitles | إنك تعرف شيئًا أو اثنين عن العديد من الأشياء |
| Dios sabe que soy culpable de muchas cosas | Open Subtitles | يعلم الربّ أنّي أثمت أمورًا كثيرةً في حقِّ صداقتنا. |