"de myanmar ante la oficina de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لميانمار لدى مكتب
        
    • إلى أمانة لجنة حقوق
        
    • ميانمار لدى مكتب
        
    Embajador, Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN السفير، الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    El Relator Especial continuó en contacto permanente con la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 8 - وواصل المقرر الخاص إجراء اتصالات بصفة منتظمة مع البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيـف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Con anterioridad a esa visita, había mantenido contactos frecuentes con los representantes de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y con el Ministerio de Relaciones Exteriores que cooperó plenamente con él y facilitó la visita. UN وكان قبل قيامه بالزيارة قد أجرى اتصالات متعددة مع الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومع وزير الخارجية اللذين أبديا تعاونا كاملا ويسﱠرا تحقيق الزيارة.
    14. El 3 de octubre de 1998, el Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra respondió a esta carta declarando lo siguiente: UN 14- وفي 3 كانون الأول/ديسمبر 1998 رد الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف على تلك الرسلة بما يلي:
    En una nota verbal de fecha 4 de octubre de 1995, la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra transmitió las respuestas del Gobierno de Myanmar al resumen de las denuncias recibidas por el Relator Especial. UN ١٣ - بموجب مذكرة شفوية مؤرخة ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، أحالت البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ردود حكومة ميانمار على خلاصة الادعاءات التي تلقاها المقرر الخاص.
    E/CN.4/1995/148 12 Carta, de fecha 13 de febrero de 1995, dirigida al Subsecretario General de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN E/CN.4/1995/148 رسالة مؤرخة في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى مساعد اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان
    Carta fechada el 13 de febrero de 1995 dirigida al Subsecretario General de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN الرسالة المؤرخة ٣١ شباط/فبراير ٥٩٩١ التي وجهها الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف إلى مساعد اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان
    6. El 26 de julio de 1996, el Relator Especial envió una segunda carta al Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en la que reiteraba su solicitud de cooperación y de visitar Myanmar. UN ٦ - في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦، وجﱠه المقرر الخاص رسالة ثانية إلى الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، كرر فيها طلبه للتعاون وﻷن يزور ميانمار.
    Carta, de fecha 18 de marzo de 1996, dirigida al Subsecretario General de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة في ١٨ آذار/مارس ١٩٩٦ وموجهة من الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى مساعد اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان
    El 28 de septiembre de 1995, en una carta del representante permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, se informó al Relator Especial que las fechas propuestas para su visita habían sido aceptadas provisionalmente. UN وفي ٨٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، أُخبر المقرر الخاص، في رسالة من الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، بأنه تمت الموافقة مبدئيا على الموعد المقترح لزيارته.
    Nota verbal, de fecha 25 de marzo de 1998, dirigida a la secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٥٢ آذار/مارس ٨٩٩١، وموجهة من البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى أمانة لجنة حقوق اﻹنسان
    Nota verbal de fecha 15 de marzo de 1999 dirigida a la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos en su 55º período de sesiones por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 آذار/مارس 1999 وموجهة من البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمـم المتحدة في جنيف إلى أمانة الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    Nota verbal de fecha 17 de marzo de 2000 dirigida a la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة في 17 آذار/مارس 2000، وموجهة من البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Nota verbal de 9 de marzo de 2001 dirigida a la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة في 9 آذار/مارس 2001 ، وموجهة من الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Nota verbal de fecha 9 de marzo de 2001 dirigida a la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة في 9 آذار/مارس 2001 موجهة من البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف الى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Nota verbal de fecha 27 de marzo de 2002 dirigida a la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 آذار/مارس 2002 وموجهة من البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    La Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas y demás organizaciones internacionales en Ginebra saluda atentamente a la Secretaría del 58º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos y tiene el honor de adjuntar a la presente un memorando relativo a la situación de los derechos humanos en Myanmar. UN تهدي البعثة الدائمة لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف تحياتها إلى أمانة الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان وتتشرف بأن تحيل إليها، طي هذا، نسخة من المذكرة المتعلقة بحالة حقوق الإنسان في ميانمار.
    Nota verbal de fecha 18 de marzo de 2003 dirigida a la Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 آذار/مارس 2003 وموجهة من الممثل الدائم لميانمار لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    la Comisión de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق اﻹنسان
    de Myanmar ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN ميانمار لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more