| Se suscribieron memorandos de entendimiento con 2 hospitales de nivel III en Casablanca y 1 hospital de nivel IV en Las Palmas | UN | تم توقيع مذكرات تفاهم مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس |
| Para todos los lugares donde opera la FPNUL, incluidos 1 hospital de nivel III y 5 de nivel IV | UN | لجميع مواقع اليونيفيل، بما في ذلك مستشفى من المستوى الثالث و 5 مستشفيات من المستوى الرابع |
| En efecto, se puede comprobar que las mujeres representan 7,74% de los periodistas de nivel III, 14,76% de los periodistas de nivel II y un tercio de la categoría B1. | UN | ويلاحظ في الواقع أن الصحفيات يمثلن 7.74 في المائة من الصحفيين من المستوى الثالث و 14.76 في المائة من المستوى الثاني و ثلث الفئة ب1. |
| :: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de una clínica de nivel III en Bujumbura, una clínica de nivel II en Gitega y cuatro clínicas de nivel I en cuatro lugares | UN | :: إنشاء عيادة واحدة من المستوى الثالث في بوجومبورا، وعيادة من المستوى الثاني في غيتيغا، وأربع عيادات من المستوى الأول في أربعة مواقع، وتشغيلها وصيانتها |
| La atención médica de nivel III y IV se prestará fuera de la zona de la Misión, desde Accra (Ghana) y Dakar (Senegal), según convenga. | UN | وستقدم الخدمات من المستويين الثالث والرابع خارج منطقة البعثة من أكرا في غانا، ومن داكار في السنغال، حسبما يُرتأى. |
| :: Establecimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos | UN | :: إنشاء ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي وأخرى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين |
| :: Funcionamiento y mantenimiento de una instalación de nivel III | UN | :: تشغيل وصيانة مرفق طبي واحد من المستوى الثالث |
| Establecimiento de un contrato para la prestación de servicios médicos fuera de la misión de nivel III | UN | إبرام عقد من أجل توفير الخدمات الطبية من المستوى الثالث خارج منطقة البعثة |
| :: Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos | UN | :: الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين |
| Funcionamiento y mantenimiento de una instalación de nivel III | UN | تشغيل وصيانة مرفق طبي واحد من المستوى الثالث |
| El hospital egipcio de nivel III de Kadugli sólo ha funcionado de forma parcial. | UN | تم تشغيل جزئي للمستشفى المصري من المستوى الثالث في كادوقلي. |
| Se suscribió un contrato con un hospital de Nairobi para la prestación de servicios médicos de nivel III | UN | تم إبرام عقد مع مستشفى نيروبي لتقديم الخدمات الطبية من المستوى الثالث |
| Clínica de nivel III Estuvieron en funcionamiento y recibieron servicios de mantenimiento | UN | عيادة واحدة من المستوى الثالث جرى تشغيلها وصيانتها |
| Integrantes de la Misión tuvieron acceso a los 2 centros de pruebas voluntarias en el cuartel general de la Misión y el hospital de nivel III | UN | من موظفي البعثة استفادوا من خدمات مركزي الاختبار الطوعي بمقر البعثة والمستشفى من المستوى الثالث |
| Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos | UN | الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات للموظفين الذين يتم إجلاؤهم لأسباب طبية |
| Contrato con un hospital de nivel III en Kinshasa | UN | 1 عقد لإنشاء مستشفى من المستوى الثالث في كينشاسا |
| Centro de nivel III de propiedad de los contingentes | UN | مرفق واحد من المستوى الثالث مملوك للوحدات |
| Contrato para un hospital de nivel III en Kinshasa | UN | عقد واحد لإنشاء مستشفى من المستوى الثالث في كينشاسا |
| Dispensario de nivel III, con consultas realizadas para 9.187 pacientes | UN | عيادة واحدة من المستوى الثالث قدمت استشارات طبية لـ 187 9 مريضا |
| Se estudiaría la posibilidad de contratar centros médicos de nivel III y IV en los países vecinos. | UN | وسيتم البحث في إمكانية التعاقد مع مرافق طبية من المستويين الثالث والرابع في البلدان المجاورة. |
| 4. El hospital de nivel III de la Misión se ocupa del tratamiento del personal de la UNAMSIL. | UN | 4 - يوفر المستشفى التابع للبعثة من المستوى الطبي الثالث العلاج لأفراد البعثة. |
| :: Mantenimiento de procedimientos de evacuación por tierra y por aire a nivel de toda la Misión para todos los emplazamientos de las Naciones Unidas, incluso a hospitales de nivel III en 2 localidades | UN | :: مواصلة العمل بترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد البعثة برمّتها لخدمة جميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك إجلاء المرضى إلى مستشفيات من المستوى الثالث في موقعين |