"de nombrar un relator especial sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعيين مقرر خاص معني
        
    • بتعيين مقرر خاص معني
        
    • بتعيين مقرر خاص بشأن
        
    Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer UN استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer UN استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer* UN استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة*
    Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer UN مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    b) La decisión de la Comisión de Derechos Humanos de nombrar un relator especial sobre la situación de los derechos humanos en NigeriaResolución 1997/53 de la Comisión; véase Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1997, Suplemento No. 3 (E/1997/23), cap. II, secc. A. UN )ب( قرار لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا)٦٧(؛
    Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer UN استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تميز ضد المرأة
    Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer UN مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Resolución 49/3. Conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer UN القرار 49/3 استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تميز ضد المرأة " ()،
    Informe del Secretario General sobre la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer (E/CN.6/2007/8) UN تقرير الأمين العام عن مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة (E/CN.6/2007/8).
    - Podría pedir a la Comisión de Derechos Humanos que considerara la conveniencia de nombrar un relator especial sobre los conflictos armados, con el mandato, entre otras cosas, de investigar las denuncias del empleo de las armas citadas en las guerras en curso y de informar al respecto. UN يمكن لها أن تطلب من لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر في مسألة تعيين مقرر خاص معني بالنزاعات المسلحة، يكلف بجملة أمور منها اﻹبلاغ عن ادعاءات استخدام اﻷسلحة المعددة في القرار خلال الحروب الجارية والتحقيق في هذه الادعاءات.
    11. La Comisión también aprobó seis resoluciones, una de las cuales se ocupa nuevamente de la cuestión de la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer. UN 11 - وقالت إن اللجنة اتخذت أيضاً ستة قرارات تناول أحدها مرة أخرى مسألة استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
    Informe del Secretario General sobre la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer (E/CN.6/2006/8) UN تقرير الأمين العام عن استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة (E/CN.6/2006/8)
    El presente informe se ha preparado conforme a lo dispuesto en la resolución 50/3 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, de 10 de marzo de 2006, relativa a la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer. UN أعدَّ هذا التقرير عملا بقرار لجنة وضع المرأة 50/3 المؤرخ 10 آذار/مارس 2006 بشأن مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
    En él figuran las opiniones de los Estados Miembros, los observadores, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y los órganos creados en virtud de tratados respecto del informe anterior y respecto de la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer. UN ويلخص التقرير وجهات نظر الدول الأعضاء، والمراقبين، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات بشأن التقرير السابق، وكذلك بشأن مسألة مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة.
    La Comisión decidió, sobre la base del informe del Secretario General y las opiniones solicitadas al respecto, examinar en su 51º período de sesiones la conveniencia de nombrar un relator especial sobre las leyes que discriminan contra la mujer, tomando en consideración los mecanismos en vigor con miras a evitar la duplicación. UN وقررت اللجنة، استنادا إلى تقرير الأمين العام ووجهات النظر التي طُلب إبداؤها بشأنه، أن تنظر في دورتها الحادية والخمسين في مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة، آخذة في اعتبارها الآليات القائمة، بغية تفادي الازدواجية.
    Los Estados Unidos de América, Malasia y el ACNUDH propusieron que el examen de la conveniencia de nombrar un relator especial sobre leyes que discriminan contra la mujer se realizara una vez que el Consejo de Derechos Humanos hubiera concluido su examen de los procedimientos especiales creados por la Comisión de Derechos Humanos. UN 13 - واقترحت ماليزيا والولايات المتحدة الأمريكية ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن يُنظر في إمكانية تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة بعد اختتام عملية المراجعة التي يقوم بها مجلس حقوق الإنسان للإجراءات الخاصة التي وضعتها لجنة حقوق الإنسان.
    16. Acoge con beneplácito la decisión del Consejo de Derechos Humanos de nombrar un relator especial sobre las repercusiones negativas de las medidas coercitivas unilaterales en el disfrute de los derechos humanos; UN " 16 - ترحب بقرار مجلس حقوق الإنسان تعيين مقرر خاص معني بالآثار السلبية للتدابير القسرية الانفرادية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    16. Toma nota con aprecio de la decisión del Consejo de Derechos Humanos de nombrar un relator especial sobre las repercusiones negativas de las medidas coercitivas unilaterales en el disfrute de los derechos humanos; UN 16 - تحيط علما مع التقدير بقرار مجلس حقوق الإنسان تعيين مقرر خاص معني بالآثار السلبية للتدابير القسرية الانفرادية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    b) La decisión de la Comisión de Derechos Humanos de nombrar un relator especial sobre la situación de los derechos humanos en NigeriaDocumentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1997, Suplemento No. 3 (E/1997/23), cap. II, secc. A, resolución 1997/53. UN )ب( قرار لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا)٥(؛
    A ese respecto, cabe mencionar la decisión de la Comisión de Derechos Humanos de nombrar un relator especial sobre la violencia contra la mujer. UN وقرار لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين مقرر خاص بشأن العنف ضد المرأة قرار بالغ اﻷهمية في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more