"de nueva york del alto comisionado de" - Translation from Spanish to Arabic

    • نيويورك لمفوضية
        
    • نيويورك التابع لمفوضية
        
    • نيويورك للمفوض
        
    • نيويورك لمفوض
        
    La Comisión comienza el examen Conjunto de los subtemas y escucha una declaración introductoria del Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معاً واستمعت إلى بيان استهلالي من مدير مكتب نيويورك لمفوضية حقوق الإنسان.
    El Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos hace una exposición en nombre del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi. UN وقدم مدير مكتب نيويورك لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، بالنيابة عن المقرر الخاص المعني بحقوق اﻹنسان في بوروندي، عرضا للحالة.
    El Director Adjunto de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos hace una exposición en nombre del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán. UN وقدم نائب مدير مكتب نيويورك لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، بالنيابة عن المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان، عرضا للحالة.
    Presentación de información a la Tercera Comisión sobre los temas relativos a los derechos humanos a cargo de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN جلسات إحاطة يعقدها مكتب نيويورك التابع لمفوضية حقـوق الإنسان بشأن بنود حقوق الإنسان المعروضة على اللجنة الثالثة
    Presentación de información a cargo de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los UN جلسات إحاطة يعقدها مكتب نيويورك التابع لمفوضية حقوق الإنسان
    El lunes 12 de octubre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, informará a las delegaciones sobre las cuestiones relativas a los derechos humanos que tiene ante sí la Asamblea General en su período de sesiones en curso. UN سيعقد مدير مكتب نيويورك للمفوض السامي لحقوق اﻹنسان السيد بكر والي ندايي اجتماعا للوفود، يوم الاثنين، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٦، بشأن مسائل حقوق اﻹنسان المطروحة على الدورة الحالية للجمعية العامة.
    En la 35ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados hizo una declaración introductoria. UN 244- وفي الجلسة 35، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ببيان استهلالي.
    La Comisión inicia el examen conjunto de los temas y escucha una declaración introductoria formulada por el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN شرعت اللجنة في نظرها في البندين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    La Comisión inicia el examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y del Director Ejecutivo Adjunto del UNICEF. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانين استهلاليين ألقاهما مدير مكتب نيويورك لمفوضية حقوق الإنسان ونائب المدير التنفيذي لليونيسيف.
    En la 32ª sesión, celebrada el 11 de noviembre, el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos hizo una declaración introductoria (A/C.3/52/SR.32). UN ٤ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ببيان استهلالي A/C.3/52/SR.32)(.
    En la 22ª sesión, celebrada el 17 de octubre, el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos hizo una declaración introductoria (véase A/C.3/57/SR.22). UN 4 - وفي الجلسة 22 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/57/SR.22).
    El representante de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos presenta el informe sobre la cuestión relativa a la utilización de mercenarios (A/57/178) en relación con el tema 108 del programa, en nombre del Relator Especial. UN وبالنيابة عن المقرر الخاص، قام ممثل مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بعرض التقرير عن مسألة استخدام المرتزقة (A/57/178) في إطار البند 108 من جدول الأعمال.
    En la 36ª sesión, celebrada el 26 de octubre, el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, en nombre del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, presentó el informe de este último y formuló una declaración introductoria (véase A/C.3/55/SR.36). UN 8 - وفي الجلسة 36، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، عرض مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار نيابة عنه، وأدلى ببيان استهلالي (انظر (A/C.3/55/SR.36.
    En la misma sesión, formuló una declaración el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en nombre del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (véase A/C.3/56/SR.56). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان نيابة عن المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (انظر A/C.3/56/SR.56).
    Antes de que se adoptase la decisión, hicieron declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y Cuba y el observador de Dinamarca (en nombre de la Unión Europea), así como el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, quien respondió a preguntas que se habían formulado. UN 243 - وقبل إصدار المقرر، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا والمراقب عن الدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي) فضلا عن مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الذي رد على الأسئلة المثارة.
    Antes de que se adoptase la decisión, hicieron declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y Cuba y el observador de Dinamarca (en nombre de la Unión Europea), así como el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, quien respondió a preguntas que se habían formulado. UN 272 - وقبل إصدار المقرر، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا والمراقب عن الدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي) فضلا عن مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الذي رد على الأسئلة المثارة.
    Presentación de información a cargo de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los UN جلسات إحاطة يعقدها مكتب نيويورك التابع لمفوضية حقوق الإنسان
    Presentación de información a cargo de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los UN جلسات إحاطة يعقدها مكتب نيويورك التابع لمفوضية حقوق الإنسان
    La Comisión comienza el examen de este tema y escucha las declaraciones introductorias del Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el Jefe de la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها مدير مكتب نيويورك التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ورئيس أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية التابع لإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية.
    El Comité se reunió a puerta cerrada el 20 de julio 2005 con el Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, quien formuló una declaración sobre el Plan de Acción de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN 433 - اجتمعت اللجنة في اجتماع مغلق في 20 تموز/يوليه 2005 مع مدير مكتب نيويورك التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، الذي أدلى ببيان عن خطة عمل المفوضية.
    El lunes 12 de octubre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, informará a las delegaciones sobre las cuestiones relativas a los derechos humanos que tiene ante sí la Asamblea General en su período de sesiones en curso. Seminario UN سيعقد مديــر مكتب نيويورك للمفوض الســامي لحقــوق اﻹنسان السيد بكر والي ندايي اجتماعـا للوفــود، يـوم الاثنيـن، ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من السـاعة ١٥/١٣ إلـى السـاعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٦، بشــأن مسائل حقــوق اﻹنســان المطروحة على الدورة الحالية للجمعية العامة.
    En la 33ª sesión, celebrada el 3 de noviembre, el Director Adjunto de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos formuló una declaración introductoria (véase A/C.3/63/SR.33). UN 4 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى نائب مدير مكتب نيويورك لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان ببيان استهلالي (انظر A/C.3/63/SR.33).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more