:: Compilación de 4 informes sobre la situación de seguridad de la División de Operaciones Regionales en relación con 17 misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: إعداد 4 تقارير عن الحالة الأمنية في شعبة العمليات الإقليمية في ما يتصل بـ 17 بعثة لحفظ السلام |
Fortalecimiento de la División de Operaciones Regionales del Departamento de Seguridad | UN | تعزيز شعبة العمليات الإقليمية ضمن إدارة شؤون السلامة والأمن |
División de Operaciones Regionales capacidad operacional y de gestión | UN | إدارة شعبة العمليات الإقليمية والقدرة التشغيلية |
:: Compilación de 4 informes de la División de Operaciones Regionales sobre la situación de seguridad 16 misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: تجميع أربع تقارير لشعبة العمليات الإقليمية عن الحالة الأمنية فيما يتصل بست عشرة بعثة لحفظ السلام |
Fortalecimiento de la capacidad de las oficinas regionales de la División de Operaciones Regionales | UN | تعزيز قدرة المكاتب الإقليمية في شعبة العمليات الإقليمية |
Fortalecimiento de la capacidad administrativa y operacional de la División de Operaciones Regionales | UN | تعزيز القدرات الإدارية والتنفيذية لشعبة العمليات الإقليمية |
Fortalecimiento de la capacidad administrativa y operacional de la División de Operaciones Regionales | UN | القدرات الإدارية والتنفيذية لشعبة العمليات الإقليمية |
Compilación de 4 informes de la División de Operaciones Regionales sobre la situación de seguridad de 17 misiones sobre el terreno | UN | تجميع 4 تقارير لشعبة العمليات الإقليمية عن الحالة الأمنية فيما يتصل بـ 17 بعثة ميدانية |
Compilación de 4 informes de la División de Operaciones Regionales sobre la situación de seguridad de 16 misiones de mantenimiento de la paz | UN | تجميع 4 تقارير لشعبة العمليات الإقليمية عن الحالة الأمنية فيما يتصل بـ 16 بعثة لحفظ السلام |
División de Operaciones Regionales y Servicio de Apoyo sobre el Terreno | UN | شعبة العمليات الإقليمية ودائرة الدعم الميداني |
27.6 Este subprograma está a cargo de la División de Operaciones Regionales. | UN | 27-6 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العمليات الإقليمية. |
División de Operaciones Regionales y Servicio de Apoyo sobre el Terreno | UN | شعبة العمليات الإقليمية ودائرة الدعم الميداني |
27.6 Este subprograma está a cargo de la División de Operaciones Regionales. | UN | 27-6 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العمليات الإقليمية. |
Se informó a la Comisión de que el titular del puesto desempeñaría las funciones de Jefe de la Dependencia de Enlace con las Organizaciones no Gubernamentales de la Oficina del Director de Operaciones Regionales. | UN | وعلمت اللجنة أن شاغل الوظيفة سيعمل بصفته رئيساً لوحدة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية في مكتب مدير العمليات الإقليمية. |
División de Operaciones Regionales y Servicio de Apoyo sobre el Terreno | UN | شعبة العمليات الإقليمية ودائرة الدعم الميداني |
28.6 Este subprograma está a cargo de la División de Operaciones Regionales. | UN | 28-6 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العمليات الإقليمية. |
28.6 Este subprograma está a cargo de la División de Operaciones Regionales. | UN | 28-6 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العمليات الإقليمية. |
División de Operaciones Regionales y Servicio de Apoyo sobre el Terreno | UN | شعبة العمليات الإقليمية ودائرة الدعم الميداني |
En el cuadro que figura a continuación se resume la distribución de los nuevos puestos propuestos en las distintas esferas de competencia dentro de la División de Operaciones Regionales. | UN | 69 - ويوجز الجدول التالي توزيع الوظائف الجديدة المقترحة فيما بين مجالات المسؤولية داخل شعبة العمليات الإقليمية. |
27.8 La responsabilidad de este subprograma recae en la División de Operaciones Regionales. | UN | 27-8 تضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات الإقليمية. |
Del mismo modo, en vez de tener una División de Operaciones Regionales con cinco despachos en la Sede, la Comisión Consultiva es partidaria de una capacidad central simplificada en la Sede con funcionarios destacados sobre el terreno que desempeñen las funciones de administradores de sector. | UN | كذلك، فإنه عوضا عن استحداث شعبة للعمليات الإقليمية ذات خمسة مكاتب بالمقر، فإن اللجنة الاستشارية تحبذ أن تكون هناك قدرة مركزية محدودة بالمقر مزودة بموظفين ميدانين لأداء مهام المناوبة. |