"de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
        
    • عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية
        
    • من المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية
        
    • لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
        
    • عن المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية
        
    • للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
        
    • ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية
        
    • منظمات دولية حكومية وغير حكومية
        
    • من منظمات حكومية دولية وغير حكومية
        
    • من جانب المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية
        
    También asistieron representantes de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضرها أيضا ممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Sin embargo, tal vez esto no sea posible en el caso de las comunicaciones de las Partes y de informes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN إلا أن هذا قد لا يكون ممكنا في حالة البلاغات المقدمة من اﻷطراف والتقارير الواردة من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Como resultado de ello, en los meses sucesivos se enviaron más de 1.600 cartas a gobiernos, jefes del poder judicial, colegios de abogados y toda una serie de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ونتيجة لذلك، تم إرسال أكثر من ٠٠٦ ١ خطاب في اﻷشهر اللاحقة إلى الحكومات ورؤساء السلطة القضائية ورابطات المحامين ومجموعة واسعة من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    También asistieron observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas, representantes de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضرها أيضا مراقبون عن دول أخرى أعضاء في الأمم المتحدة، وممثّلو منظمات في منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    En particular, esto quedó de manifiesto por la participación de gran número de observadores de gobiernos y representantes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وتجلى ذلك بصفة خاصة من مشاركة عدد كبير من المراقبين من الحكومات ومن ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Total de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN مجموع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Total de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN مجموع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Entre las cuestiones que se examinarán figura la aprobación del reglamento del Comité, incluida la acreditación de otros observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ومن المسائل التي ستناقش إقرار النظام الداخلي للجنة، بما في ذلك اعتماد المراقبين اﻵخرين من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Entre las cuestiones que se examinarán figura la aprobación del reglamento del Comité, incluida la acreditación de otros observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ومن المسائل التي ستناقش إقرار النظام الداخلي للجنة، بما في ذلك اعتماد المراقبين اﻵخرين من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Total de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN مجموع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Total de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN مجموع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Total de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN مجموع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    También participaron observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas y un Estado no miembro, representantes de organizaciones y otras entidades del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر أيضا مراقبون عن دول أعضاء أخرى من الأمم المتحدة ودولة واحدة غير عضو، وممثلون عن المؤسسات والكيانات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    También asistieron observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas y un Estado no miembro, representantes de organizaciones y otras entidades del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر أيضا مراقبون عن الدول الأعضاء الأخرى بالأمم المتحدة، ودولة واحدة غير عضو، وممثلون عن مؤسسات وكيانات أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    También participaron observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas y de un Estado no miembro, representantes de organizaciones y otras entidades del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضرها أيضا مراقبون عن الدول الأعضاء الأخرى في الأمم المتحدة، ودولة واحدة غير عضو، وممثلون عن مؤسسات وكيانات أخرى في منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    El grupo de trabajo estará compuesto por expertos designados por los gobiernos y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes. UN وينتظر أن يتألف الفريق العامل من خبراء تسميهم الحكومات ومراقبين من المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ذات الصلة.
    Participaron funcionarios de gobierno y representantes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales de los 11 Estados miembros de la Organización de Cooperación de los Jefes de Policía del África Oriental. UN وكان من بين المشاركين موظفون حكوميون وممثلون لمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية من الدول الأعضاء الإحدى عشرة في منظمة التعاون لرؤساء الشرطة في شرق أفريقيا.
    Entre los participantes figuraron representantes de países donantes y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales interesados en el proyecto. UN وكان من بين المشاركين ممثلون عن البلدان المانحة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تهتم بالمشروع.
    También asistieron observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas y un Estado que no es miembro, así como representantes de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر أيضا مراقبون عن الدول الأعضاء الأخرى بالأمم المتحدة ودولة غير عضو، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية.
    y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN دال - اجراءات الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية
    3. La Mesa de la Conferencia de las Partes ha examinado esta nueva lista de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN 3- وقد استعرض مكتب مؤتمر الأطراف هذه القائمة الإضافية للمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية (انظر المرفق).
    También asistieron observadores de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y de otras organizaciones. UN وحضرها أيضاً مراقبون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى.
    También asistieron observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas, de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN كما حضر الدورة مراقبون عن دول أخرى أعضاء في الأمم المتحدة وعن مؤسسات في منظومة الأمم المتحدة وعن منظمات دولية حكومية وغير حكومية.
    Durante su visita el Relator Especial recibió información e informes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que mencionaban expresamente la participación de las autoridades zairenses, en particular las fuerzas militares y de seguridad, en ataques, saqueos e incendios. UN وتلقى المقرر الخاص أثناء زيارته معلومات وتقارير من منظمات حكومية دولية وغير حكومية تحدد بوضوح تورط السلطات الزائيرية، وخاصة قواتها العسكرية واﻷمنية في الهجمات، وفي عمليات النهب والحرق.
    Asistencia de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a las sesiones UN حضور الاجتماعات من جانب المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more