"de países en que se ejecutan programas" - Translation from Spanish to Arabic

    • البلدان المستفيدة من البرامج
        
    • البلدان المستفيدة من البرنامج
        
    • البلدان المشمولة بالبرامج
        
    el Desarrollo Porcentaje de coordinadores residentes de países en que se ejecutan programas UN النسبة المئوية للمنسقين المقيمين ممن هم من البلدان المستفيدة من البرامج
    Número de países en que se ejecutan programas donde el UNIFEM pudo atender solicitudes de apoyo en 2008, por resultado UN عدد البلدان المستفيدة من البرامج حيث تمكّن الصندوق من الاستجابة إلى طلبات الدعم في عام 2008، حسب الناتج
    Número de países en que se ejecutan programas donde el UNIFEM pudo atender solicitudes de apoyo en 2008, por tema UN عدد البلدان المستفيدة من البرامج حيث تمكّن الصندوق من الاستجابة إلى طلبات الدعم في عام 2008، حسب الموضوع
    Contribuciones de recursos locales de países en que se ejecutan programas UN 4 - المساهمات من الموارد المحلية من البلدان المستفيدة من البرنامج
    Gobiernos de países en que se ejecutan programas UN حكومات البلدان المستفيدة من البرنامج
    Otros recursos: contribuciones de gobiernos de países en que se ejecutan programas UN الموارد الأخرى: مساهمات حكومات البلدان المشمولة بالبرامج
    Número de países en que se ejecutan programas donde el UNIFEM pudo responder a solicitudes de apoyo en 2008 y 2009, por efecto directo UN عدد البلدان المستفيدة من البرامج حيث تمكن الصندوق من الاستجابة لطلبات الدعم في عامي 2008 و 2009، حسب الناتج
    Contribuciones de cofinanciación de países en que se ejecutan programas en apoyo de los propios programas de país UN المرفق 4 - مساهمات التمويل المشترك المقدمة من البلدان المستفيدة من البرامج دعما لبرامجها القطرية
    Contribuciones de cofinanciación de los gobiernos de países en que se ejecutan programas UN مساهمات التمويل المشترك من حكومات البلدان المستفيدة من البرامج
    Contribuciones de cofinanciación de los gobiernos de países en que se ejecutan programas UN مساهمات التمويل المشترك من حكومات البلدان المستفيدة من البرامج
    Encuesta de los gobiernos de países en que se ejecutan programas UN دراسة استقصائية لحكومات البلدان المستفيدة من البرامج
    Contribuciones de cofinanciación de los gobiernos de países en que se ejecutan programas UN مساهمات التمويل المشترك من حكومات البلدان المستفيدة من البرامج
    La mayoría de las solicitudes de asistencia dirigidas al PNUD proceden de países en que se ejecutan programas que luchan por recuperarse de conflictos y desastres naturales. UN وترد معظم طلبات المساعدة المقدمة إلى البرنامج الإنمائي من البلدان المستفيدة من البرامج التي تكافح من أجل الانتعاش بعد الصراعات والكوارث الطبيعية.
    Gobiernos de países en que se ejecutan programas UN حكومات البلدان المستفيدة من البرامج
    Gobiernos de países en que se ejecutan programas UN حكومات البلدان المستفيدة من البرامج
    Gobiernos de países en que se ejecutan programas - contribuciones UN حكومات البلدان المستفيدة من البرنامج - المساهمات
    Se ha previsto que la estrategia programática y la naturaleza de la actual cartera de proyectos de microfinanciación del Fondo no se modificarían sino que se ampliarían, en función de los recursos disponibles, a un mayor número de países en que se ejecutan programas a fin de incrementar la cobertura y los efectos. UN ويتوقع أن تتغير الاستراتيجية البرنامجية وطابع الحافظة المالية الحالية للتمويل الصغير لكن سيتم توسيعها وزيادتها، اعتمادا على توفر الموارد لتشمل عددا أكبر من البلدان المستفيدة من البرنامج من أجل زيادة نطاقي الشمول والأثر.
    Se ha previsto que la estrategia programática y la naturaleza de la actual cartera de proyectos de microfinanciación del Fondo no se modificarían sino que se ampliarían, en función de los recursos disponibles, a un mayor número de países en que se ejecutan programas a fin de incrementar la cobertura y los efectos. UN ولا يتوقع أن تتغير الاستراتيجية البرنامجية وطابع الحافظة المالية الحالية للتمويل المتناهي الصغر لكن سيتم توسيعها وزيادتها اعتمادا على توافر الموارد لتشمل مزيدا من البلدان المستفيدة من البرنامج من أجل زيادة نطاق الشمول والأثر.
    8. Facilitación de las respuestas de todo el sistema de las Naciones Unidas 10. Creación de alianzas 1. Número de países en que se ejecutan programas que solicitan apoyo del PNUD para lograr cada uno de los efectos directos en materia de prevención de crisis y recuperación. UN 1 - عدد البلدان المستفيدة من البرنامج التي تطلب دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لكل واحدة من النتائج المترتبة على منع نشوب الصراعات والإنعاش
    A.4 Otros recursos: contribuciones de gobiernos de países en que se ejecutan programas UN ألف - 4 الموارد الأخرى: مساهمات حكومات البلدان المشمولة بالبرامج
    El número de países en que se ejecutan programas del Fondo que informaron de que la edad mínima de la mujer para contraer matrimonio era de al menos 18 años ha aumentado considerablemente, de 50 en 2004 a 72 en 2006. UN وقد طرأت زيادة كبيرة في عدد البلدان المشمولة بالبرامج التي أفادت بوجود سن قانونية دنيا للنساء عند الزواج هي 18 عاما، إذ ارتفع من 50 بلدا في 2004 إلى 72 بلدا في 2006.
    Los recursos encauzados a través del PNUD por los gobiernos de países en que se ejecutan programas y asociados locales en apoyo de su propio desarrollo nacional disminuyeron hasta alcanzar los 720 millones de dólares en 2009, lo que supuso una disminución del 25% respecto de 2008, más pronunciada que la proyectada en el plan estratégico. UN وقد انخفضت الموارد التي وجهتها حكومات البلدان المشمولة بالبرامج والشركاء المحليون من خلال البرنامج الإنمائي دعما لتنميتها الوطنية إلى 0.72 بليون دولار في عام 2009، أي بانخفاض قدره 25 في المائة مقارنة بعام 2008، وهو انخفاض أشد مما كان متوقعا في الخطة الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more