"de patrocinio de la convención" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرعاية في إطار الاتفاقية
        
    • الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
        
    • رعاية الاتفاقية
        
    • الرعاية بموجب الاتفاقية
        
    • الرعاية الخاص بالاتفاقية
        
    • رعاية اتفاقية الأسلحة التقليدية
        
    • الرعاية الخاص باتفاقية الأسلحة
        
    • الرعاية المُنشأ في إطار اتفاقية
        
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    patrocinio de la Convención Informe sobre el programa de patrocinio de la Convención UN تقرير عن برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    El Sr. Danon concluye anunciando que Francia seguirá contribuyendo a financiar el Programa de patrocinio de la Convención. UN وختم كلامه معلنا أن فرنسا ستساهم، كما فعلت من قبل، في تمويل برنامج رعاية الاتفاقية.
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Las directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    IV. Directrices para la administración del Fondo de patrocinio de la Convención UN رابعاً - المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN · خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Disposiciones vigentes para la administración del Programa de patrocinio de la Convención UN الترتيبات الحالية لإدارة برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Futura administración del Programa de patrocinio de la Convención UN الإدارة المقبلة لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    VIII. Programa de patrocinio de la Convención UN ثامناً- برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Actividades del programa de patrocinio de la Convención sobre la universalización UN إجراءات تحقيق العالمية التي اتخذها برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Examen del informe sobre el Programa de patrocinio de la Convención UN :: النظر في التقرير المتعلق ببرنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Programa de patrocinio de la Convención UN برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Actividades del Programa de patrocinio de la Convención UN أنشطة برنامج الرعاية في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del programa de patrocinio de la Convención UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del Programa de patrocinio de la Convención UN خطة العمل الرامية إلى تحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية بما في ذلك تطبيق برنامج الرعاية بموجب الاتفاقية
    En 2008, China hizo otra contribución financiera al Programa de patrocinio de la Convención para financiar la participación de los países menos adelantados. UN وفي عام 2008 قدمت الصين مساهمة مالية أخرى لبرنامج الرعاية الخاص بالاتفاقية لتمويل مشاركة أقل البلدان نموا.
    * Plan de Acción para promover la universalidad de la Convención, incluida la ejecución del programa de patrocinio de la Convención UN :: خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية اتفاقية الأسلحة التقليدية
    12. Los Estados Unidos de América, en apoyo del Programa de patrocinio de la Convención, ayudaron a financiar la participación de un representante de Haití en la Reunión de Expertos que se celebró en agosto de 2014 en Ginebra. UN 12- دعماً لبرنامج الرعاية الخاص باتفاقية الأسلحة البيولوجية، مولت الولايات المتحدة الأمريكية تكاليف مشاركة ممثل عن هايتي مقيم في العاصمة الهايتية لحضور اجتماع الخبراء في جنيف في آب/أغسطس 2014.
    Informe sobre el Programa de patrocinio de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados - Presentado por el Comité Directivo del Programa de Patrocinio UN تقرير برنامج الرعاية المُنشأ في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية - مقدم من اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more