"de pecb" - Translation from Spanish to Arabic

    • خماسي كلور البنزين
        
    • لخماسي كلور البنزين
        
    • خماسي كلورو البنزين
        
    Esto incluiría la obligación de promover las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para las fuentes de PeCB. UN وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين.
    Esto incluiría la obligación de promover las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para las fuentes de PeCB. UN وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين.
    Esto incluiría la obligación de promover las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para las fuentes de PeCB. UN وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين.
    Ello está respaldado por la presencia de PeCB en compartimentos ambientales, incluida la biota, de regiones remotas. UN ويدعم ذلك وجود خماسي كلور البنزين في حيوز بيئية مثل الحياة النباتية والحيوانية من مناطق نائية.
    No se han identificado usos intencionales de PeCB que superen la escala de los laboratorios. UN ولم يتم تحديد أي استخدامات عمدية متبقية لخماسي كلور البنزين فوق المستوى المختبري.
    Se ha observado la formación de PeCB en la combustión de desechos sólidos municipales. UN وقد لوحظ تكون خماسي كلور البنزين أثناء احتراق النفايات الصلبة للبلديات.
    Las concentraciones de PeCB disminuyeron, con un período de desintegración de aproximadamente 23 días. UN وتناقص تركيزات خماسي كلور البنزين بفترات عمر تبلغ زهاء 23 يوماً.
    Aún no se dispone de datos experimentales sobre la degradación de PeCB en agua. UN والبيانات التجريبية بشأن تحلل خماسي كلور البنزين في الماء مفتقدة.
    En mediciones reales de PeCB sobre el terreno podría sobreestimarse la persistencia como resultado de la formación de PeCB a partir de HCB. UN وقد تبالغ القياسات الميدانية الفعلية لخماسي كلور البنزين من تقدير ثباته نتيجة لتكوين خماسي كلور البنزين في سداسي كلور البنزين.
    También hay pruebas del transporte a larga distancia del PeCB basadas en cálculos de la distancia de transporte de PeCB a través de la atmósfera. UN كما أن ثمة قرائن على انتقال خماسي كلور البنزين البعيد المدى استناداً إلى حسابات مسافة انتقال خماسي كلور البنزين خلال الجو.
    Se determinó que había una relación inversamente proporcional entre las concentraciones de PeCB y la temperatura. UN وقد ثبت وجود علاقة عكسية مع تركيزات خماسي كلور البنزين الأعلى عند درجات حرارة أدنى.
    En general, las concentraciones de PeCB en las zonas templadas del mundo parecen estar disminuyendo. UN وعموما، يبدو أن تركيزات خماسي كلور البنزين في المناطق المعتدلة من العالم آخذة في التناقص.
    De la existencia de PeCB en núcleos sedimentarios se deduce una tendencia clara a su presencia en el medio ambiente. UN ويمكن استنباط اتجاه واضح عن وجود خماسي كلور البنزين في البيئة من وجوده في جذريات الرسوبيات.
    En ambas matrices estudiadas, las heces y el tejido adiposo, se encontraron residuos de PeCB. UN وفي كل من المصفوفتين الخاضعتين للدراسة، ألا وهما البراز والأنسجة الدهنية، تحدد وجود مخلفات من خماسي كلور البنزين.
    Los NOEL más bajos de que se informó respecto de la ingestión de PeCB fluctuaron entre 2,4 y 24 mg/kg por día. UN وكان أقل مستوى أثر غير ملاحظ أبلغ عنه بالنسبة لابتلاع خماسي كلور البنزين يتراوح بين 2.4 و24 ملغم/كغ يومياً.
    En general, las concentraciones de PeCB en las zonas templadas del mundo parecen estar disminuyendo. UN وعموما، يبدو أن تركيزات خماسي كلور البنزين في المناطق المعتدلة من العالم في تزايد.
    Ello está respaldado por la presencia de PeCB en compartimentos ambientales, incluida la biota, de regiones remotas. UN ويدعم ذلك وجود خماسي كلور البنزين في حيوز بيئية مثل الحياة النباتية والحيوانية من مناطق نائية.
    Los datos disponibles indican que ha disminuido el uso de PeCB en la elaboración de quintoceno. UN وتشير البيانات المتاحة إلى تناقص في استخدام خماسي كلور البنزين في تحضير الكوينتوزين.
    Se ha observado la formación de PeCB en la combustión de desechos sólidos municipales. UN وقد لوحظ تكون خماسي كلور البنزين أثناء احتراق النفايات الصلبة للبلديات.
    No se han identificado usos intencionales de PeCB que superen la escala de los laboratorios. UN ولم يتم تحديد أي استخدامات عمدية متبقية لخماسي كلور البنزين فوق المستوى المختبري.
    En caso de emisiones de PeCB en el suelo, se espera que éste lo absorba en su mayor parte, pero que no se filtre a las aguas subterráneas. UN ويتوقع أنه إذا تم إطلاق خماسي كلورو البنزين إلى التربة فإنه سيمتص بقوة إلى التربة ولن يرتشح إلى المياه الجوفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more