COMITÉ de Peticiones de Revisión de los | UN | الجمعية العامة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة |
COMITÉ de Peticiones de Revisión de los | UN | الجمعية العامة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة |
COMITÉ de Peticiones de Revisión de los | UN | الجمعية العامة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة |
Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo | UN | اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية |
59. La OMI presentó una petición al Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo. | UN | 59 - ثم قدمت المنظمة البحرية الدولية طلباً إلى اللجنة المعنية بطلبات إعادة النظر في قرارات المحكمة الإدارية. |
Como se indica en el memorando explicativo adjunto a la solicitud de inclusión del tema, de un total de aproximadamente 600 casos en que el Tribunal ha fallado, el Comité de Peticiones de Revisión de los fallos ha examinado más de 80 peticiones y en tres casos ha considerado necesario que la Corte Internacional de Justicia emitiese su opinión. | UN | وحسبما جاء في المذكرة التفسيرية المرفقة بطلب إدراج البند، فإن اللجنة المعنية بالطلبات قد نظرت في أكثر من ٠٨ طلبا فيما يتعلق بالقضايا التي نطقت المحكمـــة الاداريـــة بأحكـــام بشأنهـــا والبالغ عددها ٦٠٠ قضية وفي ٣ حالات منها رأت اللجنة أن ثمة ما يستدعي الحصول بشأنها على فتوى من محكمة العدل الدولية. |
ANÁLISIS DE LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA RESPECTO DE SU COMPETENCIA PARA EMITIR UNA OPINIÓN CONSULTIVA A SOLICITUD DEL COMITÉ de Peticiones de Revisión de los FALLOS DEL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO | UN | تحليل محكمة العدل الدولية لاختصاصها في إصدار الفتاوى بناء على طلب من اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية |
Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo | UN | اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية |
COMITÉ de Peticiones de Revisión de los FALLOS | UN | اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكـام المحكمــة اﻹداريــة |
Vicepresidente del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo, Nueva York, 1973 | UN | نائب رئيس اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية، نيويورك، ١٩٧٣ |
Presidente del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo (Naciones Unidas). | UN | 1991 رئيس لجنة الأمم المتحدة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الادارية. |
Secretario del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo | UN | من 1985 إلى 1996: أمين اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الإدارية |
Entre los servicios jurídicos que suministra se cuenta también la representación del Secretario General en las actuaciones del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo. | UN | وستشمل الخدمات القانونية أيضا تمثيل اﻷمين العام في المرافعات أمام محكمة اﻷمم المتحدة اﻹدارية واللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية. |
Desde una perspectiva jurídica, resulta objetable mantener un sistema que hace depender la revisión de los fallos del Tribunal Administrativo de la decisión que tome, a tal efecto, el Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos, que no reviste el carácter de órgano jurisdiccional. | UN | ومن المستصوب، من وجهة نظر قانونية، اﻹبقاء على نظام يتيح إمكانية مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية استنادا إلى المقررات التي تتخذها اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية، وهي هيئة ليست قضائية. |
A este respecto, hay que destacar que el Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo sólo pidió opiniones consultivas a la Corte en tres de los 92 casos que se le plantearon. | UN | وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة الى أن اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية لم تطلب من محكمة العدل الدولية إصدار فتوى إلا في ثلاث قضايا من أصل ٩٢ قضية عرضت عليها. |
Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo [resolución 957 (X) de la Asamblea General] Si es necesario | UN | ٢١٤- اللجنـــــة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمــة الادارية ]قرار الجمعية العامة ٩٥٧ )د - ١٠([ في حالة الاقتضاء |
Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo [resolución 957 (X) de la Asamblea General] Si es necesario | UN | ٢٦٣- اللجنـــــة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمــة الادارية ]قرار الجمعية العامة ٩٥٧ )د - ١٠([ في حالة الاقتضاء |
Presidente del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo (Naciones Unidas) | UN | - رئيس لجنة الأمم المتحدة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الإدارية 1991 |
- Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo: enero y septiembre de 1985 | UN | - اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الإدارية: كانون الأول/يناير وأيلول/سبتمبر 1985 |
A este respecto, la Comisión recuerda que la Asamblea General, en su resolución 50/54, suprimió el artículo 11 del Estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas, con lo que desapareció en particular el Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo. | UN | وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى أن الجمعية حذفت في قرارها 50/54 المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة، فألغت بذلك، في جملة أمور، اللجنة المعنية بطلبات إعادة النظر في أحكام المحكمة الإدارية. |
Toda posible ventaja de mantener el procedimiento queda más que compensada por las desventajas (falsas expectativas; demoras, gastos; inadecuación del procedimiento, tanto en lo tocante al Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo como a la Corte Internacional de Justicia). | UN | وأن أية فائدة محتملة يمكن اجتناؤها من اﻹبقاء على هذا الاجراء تفوقها وزنا بمراحل اﻷضرار المقابلة )التوقعات الوهمية؛ والتأخير، والتكاليف؛ وعدم ملاءمة الاجراء، فيما يتعلق باللجنة المعنية بالطلبات وبمحكمة العدل الدولية(. |