DOMP Subsecretario General de Planificación y Apoyo | UN | اﻷمين العام المساعد لشؤون التخطيط والدعم |
Además de la Oficina del Subsecretario General, la Oficina de Planificación y Apoyo tiene una División de Planificación y una División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno. | UN | ويتألف مكتب التخطيط والدعم من شعبة تخطيط وشعبة لشؤون الادارة والسوقيات الميدانية، فضلا عن مكتب اﻷمين العام المساعد. |
Fuente: Servicio de Gestión Financiera y de Apoyo y División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno de la Oficina de Planificación y Apoyo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | المصدر: دائرة الادارة المالية والدعم وشعبة الادارة والسوقيات الميدانية ومكتب التخطيط والدعم وإدارة عمليات حفظ السلم. |
En la actualidad está formado por la Oficina del Secretario General Adjunto, una Oficina de Operaciones y una Oficina de Planificación y Apoyo. | UN | وهي تتألف اﻵن من مكتب وكيل اﻷمين العام، ومكتب للعمليات، ومكتب للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de la recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
Además se proporciona asistencia técnica para fortalecer las dependencias de Planificación y Apoyo técnico de oficinas del Gobierno en los planos central y local. | UN | ويقدم الدعم التقني لتعزيز وحدات تخطيط ودعم تقني تابعة للكيانات الحكومية على الصعيدين المركزي والمحلي. |
Oficina del Secretario General Adjunto para prestar asistencia a las actividades de Planificación y Apoyo | UN | مكتب وكيل اﻷمين العام للمساعدة في التخطيط والدعم |
El Subsecretario General de la Oficina de Planificación y Apoyo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz formula una declaración. | UN | وأدلى ببيــان اﻷمين العام المساعــد لمكتب التخطيط والدعم التابع ﻹدارة عمليات حفظ السلام. |
Resumen de las principales recomendaciones en materia de Planificación y Apoyo integrados para las misiones | UN | موجز التوصيات الرئيسية بشأن التخطيط والدعم المتكاملين للبعثات |
Esas reformas han contribuido a las tareas de Planificación y Apoyo que se realizan en la Sede y a una mayor delegación de autoridad a las misiones sobre el terreno. | UN | وساهمت هذه الإصلاحات في عمليات التخطيط والدعم في المقر، وفي زيادة تفويض السلطات إلى البعثات الميدانية. |
Lo que es aún peor, la falta de procesos cohesionados de Planificación y Apoyo puede conducir a deficiencias en la supervisión o a omisiones que pueden perjudicar el éxito de una misión. | UN | والأسوأ من هذا أن انعدام الترابط في عمليات التخطيط والدعم من شأنه أن يحدث ثغرات في الإشراف أو يؤدي إلى إغفال أمور قد تؤثر تقوض نجاح البعثة. |
La Oficina de Planificación y Apoyo comprende a la Oficina del Subsecretario General, la División de Planificación y la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno. | UN | ٢٨ - يتكون مكتب التخطيط والدعم من مكتب اﻷمين العام المساعد، وشعبة التخطيط، وشعبة اﻹدارة والسوقيات الميدانية. |
Oficina del SsG/Oficina de Planificación y Apoyo | UN | مكتب اﻷمين العام المساعد/ مكتب التخطيط والدعم |
Oficina del Subsecretario General/Oficina de Planificación y Apoyo | UN | مكتب اﻷمين العام المساعد/ مكتب التخطيط والدعم |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Subsecretario General de Planificación y Apoyo tiene a su cargo la aplicación de esta recomendación. | UN | والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد للتخطيط والدعم. |
El Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Jefe del Servicio de Gestión y Apoyo Financieros y el Subsecretario General de la Oficina de Planificación y Apoyo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz responden a las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، ورئيس دائرة اﻹدارة المالية والدعم واﻷمين العام المساعد لمكتب تخطيط ودعم عمليات حفظ السلام، على اﻷسئلة المطروحة. |