"de plantas de producción de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مرافق إنتاج مركبات
        
    • لمرافق إنتاج مركبات
        
    • مصانع إنتاج
        
    XII. Propuesta sobre la financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos UN ثاني عشر- اقتراح بشأن تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    L. Propuesta sobre la financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos (tema 12 del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias) UN لام - اقتراح بشأن تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدرو كلوروفلورية (البند 12 من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري)
    En la 32a reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta, la India presentó un proyecto de decisión sobre la financiación con cargo al Fondo Multilateral de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos. UN 17 - طرحت الهند في الاجتماع الثاني والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية مشروع مقرر بشأن قيام الصندوق المتعدد الأطراف بتمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدرو كلورو فلورية.
    B. Financiación de plantas de producción de HCFC UN باء - تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    2. Instar al Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral a que defina y apruebe, como cuestión prioritaria, la financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos y dé inicio a la auditoría técnica de plantas de producción en las Partes que tienen plantas mixtas; UN 2 - يحث اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف على الانتهاء من تحديد التمويل لمرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية والموافقة عليه، كمسألة ذات أولوية، والبدء بإجراء مراجعة تقنية لمرافق الإنتاج لدى الأطراف التي تمتلك منشآت مختلطة؛
    Clausura de plantas de producción de TCA UN إغلاق مصانع إنتاج ثلاثي كلورو الإيثيل
    El representante de la India presentó un documento de sesión que contenía un proyecto de decisión sobre la financiación de plantas de producción de HCFC. UN 158- قدم ممثل الهند ورقة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    G. Proyecto de decisión XXV/[G]: Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos UN زاي - مشروع المقرر 25/[زاي]: تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos UN دال - تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    G. Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos UN زاي - تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    c) Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos (informe de la 24ª Reunión de las Partes (UNEP/OzL.Pro.24/10), párrafo 114); UN (ج) تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف (UNEP/OzL.Pro.24/10)، الفقرة 114)
    c) Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos (informe de la 24ª Reunión de las Partes (UNEP/OzL.Pro.24/10), párrafo 114); UN (ج) تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف (UNEP/OzL.Pro.24/10)، الفقرة 114)؛
    Al presentar el subtema, el Copresidente señaló a la atención la propuesta de proyecto de decisión sobre financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos, que figuraba en la sección D del anexo I del documento UNEP/Ozl.Pro.WG.1/33/2. UN 123- لدى عرض هذا البند الفرعي، وجه الرئيس المشارك الانتباه إلى مشروع مقرر مقترح بشأن تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الوارد في الفرع دال من المرفق الأول للوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2.
    Expresó preocupación por el hecho de que el último conjunto de plantas de producción de HCFC todavía no contaba con la financiación del Fondo Multilateral, y observó que ello constituía un importante factor desconocido para la eliminación eficaz y el riesgo del comercio ilegal de sustancias que agotan el ozono. UN 6 - وأعرب عن قلقه إزاء المجموعة الأخيرة من مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية التي لم تمول بعد من الصندوق المتعدد الأطراف، مشيراً إلى أنه يشكل عاملاً خطيراً وغير معروف في فعالية التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون ومخاطر الاتجار غير المشروع في هذه المواد.
    19. Está prevista que el Grupo de Trabajo examine un proyecto de decisión sobre la financiación de plantas de producción de HCFC, presentado por la India en la 32ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta y que fue examinado durante la 24ª Reunión de las Partes. UN 19- يتوقع أن ينظر الفريق العامل المفتوح العضوية في مشروع المقرر الذي قدمته الهند في اجتماعه الثاني والثلاثين بشأن تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، والذي نوقش في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف.
    Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos (informe de la 24ª Reunión de las Partes (UNEP/OzL.Pro.24/10), párrafo 114); UN (ج) تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف (UNEP/OzL.Pro.24/10)، الفقرة 114)؛
    C. Financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos (informe de la 24ª Reunión de las Partes (UNEP/OzL.Pro.24/10), párrafo 114) UN جيم - تمويل مرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف (UNEP/OzL.Pro.24/10، الفقرة 114)
    2. Instar al Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral a que defina y apruebe, como cuestión prioritaria, la financiación de plantas de producción de hidroclorofluorocarbonos y dé inicio a la auditoría técnica de plantas de producción en las Partes que tienen plantas mixtas; UN 2 - يحث اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف على الانتهاء من تحديد التمويل لمرافق إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية والموافقة عليه، كمسألة ذات أولوية، والبدء بإجراء مراجعة تقنية لمرافق الإنتاج لدى الأطراف التي تمتلك منشآت مختلطة؛
    Clausura de plantas de producción de CTC UN إغلاق مصانع إنتاج رابع كلوريد الكربون(8)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more