Sr. Robert Orr, Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Planificación Estratégica | UN | السيد روبرت أور، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
:: Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Planificación Estratégica | UN | :: الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
No obstante, para el bienio 2008-2009 la División de Políticas y Planificación Estratégica contará con 41 puestos. | UN | أما بالنسبة لفترة السنتين 2008-2009، فستتألف شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي من 41 وظيفة. |
De esos 82 puestos, se propone redistribuir 23 puestos a la División de Políticas y Planificación Estratégica y 24 puestos a la División de Contratación y Dotación de Personal, y retener 35 puestos para la División de Formación y Perfeccionamiento. | UN | ومن الوظائف الـ 82، يقترح نقل 23 وظيفة إلى شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي و 24 وظيفة إلى شعبة التوظيف وتوفير الموظفين، مع إبقاء 35 وظيفة لشعبة التعلم وتنمية القدرات. |
Los puestos de la División de Políticas y Planificación Estratégica incluyen 23 puestos existentes redistribuidos de la antigua División para el desarrollo de los recursos humanos y 18 puestos existentes de la antigua División de Servicios Operacionales. | UN | وتتألف الوظائف الواردة ضمن شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي من 23 وظيفة قائمة نقلت من شعبة التطوير التنظيمي السابقة و 18 وظيفة قائمة نقلت من شعبة الخدمات التنفيذية السابقة. |
División de Políticas y Planificación Estratégica | UN | شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
División de Políticas y Planificación Estratégica | UN | شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
División de Políticas y Planificación Estratégica | UN | شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
División de Políticas y Planificación Estratégica | UN | شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
28C.31 Se espera que la División de Políticas y Planificación Estratégica alcance sus objetivos y logros previstos siempre que las partes interesadas apoyen las iniciativas de la División y cooperen plenamente con ella. | UN | 28 جيم-31 من المنتظر أن تحقق شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي أهدافها والإنجازات المتوقعة منها على افتراض أن الجهات المعنية ستدعم جهودها وتتعاون معها تماما. |
La responsabilidad de este componente del subprograma 3 recae en la División de Políticas y Planificación Estratégica de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 76 - يتولى تسيير المهام المتعلقة بهذا العنصر، من البرنامج الفرعي 3، شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي بمكتب إدارة الموارد البشرية. |
(UNA028C-03201) División de Políticas y Planificación Estratégica | UN | (UNA028C03201) شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي |
No han aumentado las hostilidades en los países donde hay desplegado personal de misiones (División de Políticas y Planificación Estratégica) | UN | لا يوجد تصاعد في أعمال القتال في البلدان التي جرى نشر موظفي البعثات فيها (شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي) |
Revisión de las dietas (División de Políticas y Planificación Estratégica) | UN | استعراض بدل الإقامة المقرر للبعثة (شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي) |
24.19 La responsabilidad de este componente del subprograma 3 recae en la División de Políticas y Planificación Estratégica de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-19 تضطلع شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
24.19 La ejecución de este componente del subprograma 3 está a cargo de la División de Políticas y Planificación Estratégica de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. | UN | 24-19 تضطلع شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
28C.22 En consonancia con lo dispuesto en las resoluciones de la Asamblea General 55/258, 57/305, 59/266 y 61/244, la División de Políticas y Planificación Estratégica apoya la labor de reforma que lleva a cabo el Secretario General con objeto de sustentar la creación de una Organización más productiva, flexible y orientada a resultados. | UN | 28 جيم-22 تماشيا مع أحكام قرارات الجمعية العامة 55/258، و 57/305، و 59/266، و 61/244، تدعم شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي جهود الأمين العام الإصلاحية المستمرة الرامية إلى دعم بناء منظمة أكثر إنتاجية ومرونة وتركيزا على تحقيق النتائج. |
Invitado del mediodía Sr. Robert Orr, Subsecretario General de coordinación de Políticas y Planificación Estratégica (acerca de la reciente Conferencia sobre el Cambio Climático celebrada en Bali (3 a 14 de diciembre)) | UN | ضيف الظهيرة السيد روبرت أور، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي (بشأن المؤتمر المعني بتغير المناخ الذي عُقد مؤخرا في بالي (3-14 كانون الأول/ديسمبر)) |
La División de Políticas y Planificación Estratégica requiere un total de 258.200 dólares, que incluye 61.500 dólares para realizar un examen in situ de las tasas de las dietas por misión en seis misiones de mantenimiento de la paz, 81.700 dólares para realizar un estudio general de sueldos en cinco misiones de mantenimiento de la paz y 115.000 dólares para la supervisión de misiones. | UN | 488 - يلزم لشعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي مبلغ إجماليه 200 258 دولار، يشمل 500 61 دولار لإجراء استعراض على الطبيعة لمعدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات في ست بعثات لحفظ السلام، 700 81 دولار لإجراء دراسة استقصائية شاملة تتناول المرتبات في خمس بعثات لحفظ السلام، و 000 115 دولار لرصد البعثات. |
i) Una disminución de 6.438.900 dólares en el componente de la División de Políticas y Planificación Estratégica como resultado de la redistribución de recursos provenientes de la antigua División de Servicios Operacionales a la nueva División de Contratación y Dotación de Personal: una redistribución neta de 27 puestos (5.759.200 dólares) y de necesidades no relacionadas con puestos (679.700 dólares). | UN | ' 1` نقصانا قدره 900 438 6 دولار في إطار شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي يعزى إلى نقل موارد من شعبة الخدمات التنفيذية السابقة إلى شعبة التوظيف وتوفير الموظفين الجديدة: نقل صاف لـ 27 وظيفة (200 759 5 دولار) واحتياجات غير متعلقة بالوظائف (700 679 دولارا). |