"de policía constituidas en" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشرطة المشكلة في
        
    • للشرطة المشكلة في
        
    • الشرطة المشكّلة في
        
    • شرطة مشكلة في
        
    • الشرطة المشكلة خلال
        
    • الشرطة المشكَّلة في
        
    Hay dos unidades de policía constituidas en Kinshasa, y las otras cuatro están situadas en Kasai Occidental y Oriental, la Provincia Oriental y Katanga. UN وتنتشر وحدتان من وحدات الشرطة المشكلة في كينشاسا بينما تنتشر الوحدات الأربع الأخرى في كاساي الغربية والشرقية والمقاطعة الشرقية وكاتانغا.
    Alojamiento en unidades prefabricadas del 100% de los efectivos de las unidades de policía constituidas en el plazo de seis meses tras su llegada UN أماكن إقامة ذات جدران صلبة متاحة لما نسبته 100 في المائة من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في غضون ستة أشهر من وصولهم
    Efectivos de unidades de policía constituidas en Dili, Maliana y Baucau UN فرداً من أفراد وحدة الشرطة المشكلة في ديلي وماليانا وباوكاو
    Esa tendencia de crecimiento no es posible que se mantenga en un futuro previsible y es posible prever el despliegue de más de 100 unidades de policía constituidas en operaciones de paz en los cuatro próximos años. UN ولا يرجح تراجع نمط الزيادة هذا في المستقبل المنظور ومن الممكن توخي نشر أكثر من 100 وحدة للشرطة المشكلة في عمليات السلام في الفترة المقبلة التي تتراوح بين سنتين وأربع سنوات.
    Hay dos unidades de policía constituidas en Abidján y cuatro en Bouaké, Daloa, Guiglo y Yamoussoukro. UN وتنشر وحدتان من وحدات الشرطة المشكّلة في أبيدجان، وأربع وحدات في بواكي، ودالوا، وغويغلو، وياموسوكرو.
    No hay unidades de policía constituidas en la UNMISS UN لا توجد وحدات شرطة مشكلة في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    :: Mantenimiento de campamentos para 560 miembros de unidades de policía constituidas en Dili, Baucau y Maliana UN :: صيانة المعسكرات من أجل 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في كل من ديلي، وباوكاو ومالينا
    Hay dos unidades de policía constituidas en Kinshasa; las otras cuatro unidades se encuentran en Kasai Occidental y Oriental, la Provincia Oriental y Katanga. UN وتنتشر وحدتان من وحدات الشرطة المشكلة في كينشاسا بينما تنتشر الوحدات الأربع الأخرى في كاساي الغربية والشرقية والمقاطعة الشرقية وكاتانغا.
    Raciones de combate para el personal de los contingentes militares y unidades de policía constituidas en los campamentos. UN حصة إعاشة أثناء القتال لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في مواقع المخيمات.
    :: Mantenimiento de campamentos para 560 efectivos de las unidades de policía constituidas en Dili, Baucau y Maliana UN :: صيانة المعسكرات لما مجموعه 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في كل من ديلي، وباوكاو ومالينا
    Mantenimiento de campamentos para 560 miembros de unidades de policía constituidas en Dili, Baucau y Maliana UN صيانة المعسكرات من أجل 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في كل من ديلي، وباوكاو وماليانا
    Mantenimiento de campamentos para 560 miembros de las unidades de policía constituidas en Dili, Baucau y Maliana UN صيانة المعسكرات الخاصة بما عدده 560 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في ديلي، وباوكاو وماليانا
    Suministro de raciones y agua embotellada para una dotación media de 7.450 efectivos de contingentes militares y 1.278 agentes de unidades de policía constituidas en 33 emplazamientos UN حصص إعاشة لقوام متوسطه 450 7 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 278 1 فردا من الشرطة المشكلة في 33 موقعا
    :: Almacenamiento y suministro de raciones correspondientes a 7.628.755 días-persona para el personal de los contingentes militares y las unidades de policía constituidas en 140 emplazamientos UN :: تخزين وتوريد 755 628 7 من حصص الإعاشة اليومية للوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة في 140 موقعا
    :: Patrullas semanales realizadas por unidades de policía constituidas en las zonas con mayor índice de delincuencia como parte de las estrategias de prevención de la delincuencia UN :: تسيير دوريات أسبوعية لوحدات الشرطة المشكلة في المناطق المعرضة للجريمة في إطار استراتيجيات منع الجريمة
    Agentes de unidades de policía constituidas en 78 emplazamientos UN فردا هو متوسط قوام أفراد الشرطة المشكلة في 78 موقعا.
    La Misión espera alcanzar su dotación plena de unidades de policía constituidas en febrero de 2015. UN وتتوقع البعثة أن تصل إلى كامل طاقة أفراد وحدتها للشرطة المشكلة في شباط/فبراير 2015.
    El monto correspondiente a las unidades de policía constituidas tiene en cuenta el despliegue de dos unidades de policía constituidas en septiembre de 2006, una unidad a fines de octubre de 2006 y otra a fines de febrero de 2007. UN ويراعي الاعتماد الخاص بوحدات الشرطة المشكلة نشر وحدتين للشرطة المشكلة في أيلول/سبتمبر 2006، ووحدة في نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2006، ووحدة في نهاية شباط/فبراير 2007.
    :: Construcción de campamentos para unidades de policía constituidas en los macrocampamentos UN بناء مخيمات لوحدات الشرطة المشكّلة في مواقع ' ' المخيمات الكبرى``
    Se estima que para fines de julio de 2008 habrá cinco unidades de policía constituidas en Darfur. UN ومن المقدر أن تنتشر خمس وحدات شرطة مشكلة في دارفور في نهاية تموز/يوليه 2008.
    En el cuadro 10 que figura a continuación se indica la situación de los montos adeudados y los reembolsos a los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas en los años civiles 2005 y 2006. UN 159- يُبين الجدول 10 أدناه حالة المبالغ المستحقة والمبالغ المسددة للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة المشكلة خلال السنتين التقويميتين 2005 و 2006.
    Reuniones celebradas sobre la ejecución del mandato y el despliegue de agentes de policía y unidades de policía constituidas en 19 misiones de mantenimiento de la paz y misiones políticas especiales UN اجتماعا بشأن تنفيذ الولايات ونشر فرادى ضباط الشرطة ووحدات الشرطة المشكَّلة في 19 بعثة حفظ سلام وبعثة سياسية خاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more