149. La Dirección General de Prensa e Información tiene oficinas en Adana, Antalya, Diyarbakir, Erzurum, Esmirna, Estambul y Trebisonda, así como 23 oficinas en el extranjero. | UN | 149- وللإدارة العامة للصحافة والمعلومات مكاتب مقاطعات في كل من أدانا وأنتاليا ودياربكر وإيرزوروم وإستانبول وإزمير وترابزون، فضلاً عن 23 مكتباً بالخارج. |
A ese respecto, la Dirección General de Prensa e Información ha iniciado una serie de cursillos para medios de comunicación destinados a aumentar la capacidad de los medios locales para dar noticias teniendo presentes los derechos humanos, los principios del periodismo profesional y la ética de los medios de comunicación. | UN | وفي هذا السياق، بدأت الإدارة العامة للصحافة والمعلومات سلسلة من حلقات العمل الإعلامية المحلية سعياً منها لتعزيز قدرة وسائط الإعلام المحلية على تقديم تغطية تراعي حقوق الإنسان، مع وضع المبادئ المهنية للصحافة والأخلاقيات الإعلامية في الحسبان. |
El Secretario supervisaría directamente la Dependencia de Prensa e Información y los Servicios de Protección y Seguridad. | UN | وسيكون المسجل مسؤولا مسؤولية مباشرة عن وحدة الصحافة والمعلومات وخدمات اﻷمن والسلامة. |
También se distribuirán materiales de Prensa e Información para publicitar el séptimo período de sesiones. | UN | وسيتم أيضا توزيع مواد صحفية وإعلامية للترويج لانعقاد الدورة السابعة. |