Y si quieres mantener esa posición distinguida en mi vida, tienes que dejar de preocuparte por mí todo el tiempo. | Open Subtitles | وإذا أردتِ الحفاظ على هذه المنزلة الرفيعة في حياتي عليكِ أن تكفي عن القلق علىَ طيلة الوقت |
Te las pones o puedes dejar de preocuparte por todo esto ahora mismo. | Open Subtitles | إما أن تضعهم الآن أو بإمكانك التوقف عن القلق بخصوص الرحلة |
Deja de preocuparte por el juicio. Ese es el trabajo de tu abogado. | Open Subtitles | والآن, توقف عن القلق بشأن المحاكمة, انها وظيفة محاميك |
Debes dejar de preocuparte por lo que piense la gente. Lo sé. | Open Subtitles | عليك التوقف عن الاهتمام بآراء الآخرين.انا اعلم |
¿Por qué no dejas de preocuparte por Melissa y centras tu atención en ayudar a tu madre? | Open Subtitles | لما تقفين عن قلقك بشأن ميليسا وتبدأين بالتركيز في مساعدة والدتك؟ |
Puedes dejar de preocuparte por Verber. Porque no está muerto. | Open Subtitles | تستطيعى ان تتوقفى عن القلق على فيربر, لأنه ليس ميتا |
Tienes que dejar de preocuparte por mí, y vivir tu vida. | Open Subtitles | يجب ان تتوقف عن القلق بشأنى. و عش حياتك. |
Deja de preocuparte por él y ve al dentista. | Open Subtitles | توقفي عن القلق بشأنه و أذهبي لطبيب الأسنان |
Madre, deja de preocuparte por mi y se bueno con él. | Open Subtitles | أمي، توقفي عن القلق عليَ و كوني ألطف معه |
Puedo arreglarme. Deja de preocuparte por mí. | Open Subtitles | يمكننى تدبر حالى يجب ان تتوقف عن القلق علي |
Mira, solo, tú sabes, deja de preocuparte por ser la hija perfecta no vives en su casa, vives en nuestra casa ó hasta que encontremos una. | Open Subtitles | أنظري , فقط توقفي عن القلق عن كونك أبنته الكاملة أنت لا تعيشين في منزله أنت تعيشين في منزلنا أو حتى نجد واحدا |
Deja de preocuparte por el espacio del almacén. Estarás bien. | Open Subtitles | توقّف عن القلق حول مكان الخزن ستكون مرتاحا معه |
Quiero que dejes de preocuparte por lo que le pasó a la Srta. Seagram. | Open Subtitles | نورما أرغب منك بالتوقف عن القلق عما حدث للمربية سيغرام |
¿Por qué no dejas de preocuparte por un minuto? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تتوقف عن القلق لدقيقة واحدة؟ |
Mira, necesitas dejar de preocuparte por mi, Kevin, y empezar a preocuparte por ti. | Open Subtitles | هيّا، لنذهب يجب أن تتوقف عن القلق عليّ وتقلق على نفسك |
Cariño, deja de preocuparte por las claves sexuales. | Open Subtitles | عزيزتي، أعتقد أن عليكِ التوقف عن القلق حيال رموز العلاقة الجنسية |
En lugar de preocuparte por las habilidades de nuestros agentes de campo, deberías estar trabajando en el entorno del agente Turner. | Open Subtitles | بدلا من القلق بشأن قدرات عملاؤنا الميدانية ينبغي أن تقومى بالبحث فى التاريخ المهنى للعميل تيرنر |
Ya deja de preocuparte por tu maldita esposa. | Open Subtitles | كف عن القلق بشأن زوجتك لننتهي من هذا و نمضي |
Y la única forma de recuperar tu libre albedrío es dejar de preocuparte por si lo vas a recuperar alguna vez. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | هو أن تتوقف عن الاهتمام باللعب مرة أخرى, هل أنا محق؟ |