"de proyectos financiados con cargo a la" - Translation from Spanish to Arabic

    • المشاريع الممولة من
        
    • مشاريع ممولة من
        
    Informe del Secretario General sobre la ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: quinto informe sobre la marcha de los trabajos UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الخامس
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: quinto informe UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الخامس
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: sexto informe UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السادس
    Informe del Secretario General sobre la ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: séptimo informe sobre la marcha de los trabajos UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السابع
    Informe del Secretario General relativo al sexto informe sobre la marcha de la ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السادس بشأن تنفيذ مشاريع ممولة من حساب التنمية
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: séptimo informe sobre la marcha de los trabajos UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السابع
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: octavo informe sobre la marcha de los trabajos UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثامن
    5. Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo UN 5 - تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية
    5. Ejecución de proyectos financiados con cargo a la cuenta para el desarrollo: Tercer informe sobre la marcha de los trabajos UN 5 - تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الثالث
    El presente informe contiene información sobre los progresos y resultados obtenidos en la ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo desde el quinto informe sobre la marcha de los trabajos e información actualizada sobre la gestión y coordinación de la Cuenta. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز والنتائج المحققة في تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية منذ تقديم التقرير المرحلي الخامس وآخر المستجدات عن إدارة الحساب وتنسيقه.
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: sexto informe sobre la marcha de los trabajos, A/64/89 UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السادس، A/64/89؛
    El presente informe contiene información sobre los progresos y resultados obtenidos en la ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo desde el sexto informe sobre la marcha de los trabajos, así como información actualizada sobre la gestión y coordinación de la Cuenta. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز والنتائج المحققة في تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية منذ تقديم التقرير المرحلي السادس، وآخر المستجدات عن إدارة الحساب وتنسيقه.
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo (A/57/360) UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية (A/57/360)
    Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: Suplemento No. 7 (A/57/7/Add.5) UN تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: الملحق رقم 7 (A/57/7/Add.5)
    ii) Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: quinto informe sobre la marcha de los trabajos (resolución 56/237), A/62/123; UN ' 2` تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي الخامس (القرار 56/237)، A/62/123؛
    Quinto informe del Secretario General sobre la marcha de la ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo (A/62/123) UN التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية (A/62/123)
    Se ha avanzado con el diseño de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo y las entidades de ejecución comprenden mejor el marco lógico; la calidad de los proyectos también ha mejorado considerablemente. UN 2 - وأشارت إلى أن تصميم المشاريع الممولة من حساب التنمية قد تطور، فالكيانات المنفذة باتت الآن تتفهم الإطار المنطقي بشكل أفضل؛ وتحسنت نوعية المشاريع تحسنا كبيرا.
    Quinto informe sobre la marcha de los trabajos de ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo (A/62/123) UN التقرير المرحلي الخامس عن تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية (A/62/123)
    La iniciación de proyectos financiados con cargo a la ventanilla para emergencias ha sufrido retrasos, lo cual es indicio, por una parte, de que deben celebrarse más deliberaciones antes del inicio de un proyecto y, por otra, de que han de adoptarse modalidades adecuadas de planificación y ejecución. UN وشهد البدء في المشاريع الممولة من نافذة الطوارئ بعض التأخيرات، مما يبين، من ناحية، الحاجة إلى إجراء المزيد من المناقشات قبل بدء المشروع ويبرز أيضا الحاجة إلى التخطيط السليم وإيجاد طرائق ملائمة للتنفيذ.
    viii) Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: séptimo informe sobre la marcha de los trabajos (A/66/84); UN ' 8` تنفيذ مشاريع ممولة من حساب التنمية: التقرير المرحلي السابع (A/66/84)؛
    En el informe titulado " Ejecución de proyectos financiados con cargo a la Cuenta para el Desarrollo: quinto informe sobre la marcha de los trabajos " (A/62/123, párr. 35) se llegó a la conclusión similar de que las capacidades de supervisión y evaluación habían que " mejorarse constantemente " dados el volumen y el ámbito crecientes de los proyectos. UN وخلص التقرير المرحلي الخامس المتعلق بتنفيذ مشاريع ممولة من حساب التنمية (A/62/123، الفقرة 35) إلى نتيجة مماثلة مفادها أن قدرات الرصد والتقييم ستحتاج إلى " رفع مستواها باستمرار " نظرا لاتساع نطاق المشاريع وازدياد تعقيدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more