Subtotal de equipo de purificación de agua | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تنقية المياه |
Las centrales de purificación de agua y las instalaciones conexas están valoradas en unos 307,59 millones de kyats. | UN | وتبلغ قيمة معامل تنقية المياه وما يتصل بها من مرافق مبلغا قدره 307.59 مليون كيات. |
El UNICEF compró baldes y jabón, y distribuyó tapas de letrinas, polvo de purificación de agua y paquetes de sales de rehidratación oral. | UN | كما اشترت اليونيسيف الدلاء والصابون ووزعت ألواح المراحيض ومساحيق تنقية المياه ومجموعات أملاح الإماهة الفموية. |
Además, organizaciones no gubernamentales israelíes han donado dos sistemas de purificación de agua y 12 redes de comunicación. | UN | علاوة على ذلك، تبرعت المنظمات الإسرائيلية غير الحكومية بنظامين لتنقية المياه و 12 شبكة للاتصالات. |
Ya se ha instalado en un campamento una unidad de purificación de agua por osmosis revertida utilizada anteriormente por la Fuerza de Tareas Unificada. | UN | وقد تم بالفعل تركيب وحدة لتنقية المياه باﻷزموزية العكسية في أحد مواقع المعسكرات كانت تستخدمه سابقا فرقة العمل الموحدة. |
Además, construimos el primer sistema de purificación de agua en la isla de Vieques, donde podíamos depurar 3,7 litros de agua por minuto. | TED | بل وأحظرنا نظام تنقية مياه إلى جزيرة بيكيس، حيث أستطعنا تنقية جالون واحد من الماء كل دقيقة. |
El tercer sistema de purificación de agua no se pudo instalar durante el período del informe debido a los retrasos en el proceso de adquisiciones | UN | بسبب التأخير في عملية الشراء، لم يكن من الممكن تركيب نظام تنقية المياه الثالث خلال الفترة |
Ha tomado parte en numerosos proyectos, incluidos programas educacionales, de salud y de asistencia social, y en proyectos de purificación de agua. | UN | وتشارك المؤسسة في مشاريع كثيرة تشمل البرامج التعليمية والصحية ومشاريع الرعاية الاجتماعية ومشاريع تنقية المياه. |
Bueno, mi clase de ciencia va de viaje al centro de purificación de agua. | Open Subtitles | صفي للعلوم سيذهب في رحلة ميدانية إلى مركز تنقية المياه |
x) Sistema de purificación de agua en el campamento Khor | UN | `١٠` شبكة تنقية المياه في معسكر خور |
xi) Equipo de purificación de agua 6 372 500 | UN | ' ١١ ' معدات تنقية المياه ٥٠٠ ٣٧٢ ٦ |
En colaboración con el sector privado, el Gobierno sudafricano proporcionará alimentos de alta energía, tabletas de purificación de agua, productos farmacéuticos y cobijas. | UN | وبالتعاون مع القطاع الخاص ستقدم حكومة جنوب افريقيا المواد الغذائية التي توفر طاقة عالية، وحبوب تنقية المياه واﻷدوية واﻷغطية. |
En los demás campamentos, el administrador del campamento, junto con la unidad correspondiente, se encarga del funcionamiento y la conservación de los sistemas de purificación de agua. | UN | وفي جميع المعسكرات اﻷخرى، يلاحظ أن مدير المعسكر مكلف، هو والوحدة الشاغلة للمعسكر، بمهمة تشغيل وصيانة شبكات تنقية المياه. |
Depósitos de combustible y equipos de purificación de agua | UN | خزانات الوقود ومعدات تنقية المياه |
El 10 de junio la Comisión visitó los almacenes integrados y las fábricas de purificación de agua y de embotellado. | UN | وفي 10 حزيران/يونيه، قامت اللجنة بزيارة المستودعات المتكاملة ومنشآت تنقية المياه وتعبئتها. |
Se estableció un depósito de planchas de material plástico, comprimidos de purificación de agua y otros artículos esenciales de socorro. | UN | وجمعت في مستودعات مخزونات من صحائف لدائنية، وأقراص لتنقية المياه وغيرها من أصناف الإغاثة الأساسية. |
:: Utilización y mantenimiento de tres sistemas de purificación de agua en tres emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 3 أنظمة لتنقية المياه في ثلاثة مواقع |
Utilización y mantenimiento de 3 sistemas de purificación de agua en 3 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة 3 أنظمة لتنقية المياه في ثلاثة مواقع |
:: Utilización y mantenimiento de 3 plantas de purificación de agua de propiedad de las Naciones Unidas en 3 localidades | UN | :: صيانة وتشغيل 3 محطات لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 3 مواقع |
Utilización y mantenimiento de 3 plantas de purificación de agua de propiedad de las Naciones Unidas en 3 localidades | UN | تشغيل وصيانة 3 محطات لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 3 مواقع |
Equipo de purificación de agua por osmosis inversa | UN | وحدة تنقية مياه بالتناضح العكسي |
Esta política tiene por objeto ampliar el acceso a agua potable asequible a toda la población pakistaní en 2025, y comprende el suministro de plantas de purificación de agua a cada distrito administrativo. | UN | وتهدف هذه السياسة إلى زيادة وصول جميع سكان باكستان إلى مياه الشرب المأمونة والميسورة التكلفة بحلول عام 2025، وتشمل توفير منشآت لتطهير المياه في جميع المناطق الإدارية لباكستان. |
Preguntó a los especialistas de la central por el proceso de purificación de agua y por el laboratorio de pruebas. Inspeccionó el laboratorio de análisis, las bombas utilizadas para extraer agua del río y las piletas de sedimentación y purificación. | UN | استفسرت المجموعة من المتخصصين في المحطة عن طريقة تصفية المياه والمختبر الذي يقوم بالفحص وفتشت مختبر التحليل ومضخات سحب المياه من النهر وأحواض الترسيب والتصفية. |
Mantenimiento y utilización de 9 plantas embotelladoras de agua propiedad de las Naciones Unidas, 19 plantas de purificación de agua, y 6 plantas de purificación de agua propiedad de los contingentes en 9 lugares | UN | تشغيل وصيانة تسع محطات لتعبئة المياه في زجاجات و 19 9 محطات لتعبئة المياه في زجاجات تملكها الأمم المتحدة |