"de que se produzca esa situación" - Translation from Spanish to Arabic

    • نشوء تلك الحالة
        
    Esta circunstancia que excluye la ilicitud no se aplica cuando la situación se debe al comportamiento del Estado que la invoca o el Estado ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN وهذا الظرف الذي ينفي صفة عدم مشروعية الفعل لا ينطبق عندما تكون الحالة ناشئة عن تصرف الدولة التي تحتج به أو عندما تتحمل الدولة تبعة نشوء تلك الحالة.
    Esta circunstancia que excluye la ilicitud no se aplica cuando la situación se debe al comportamiento del Estado que la invoca o cuando el Estado ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN وهذا الظرف الذي ينفي صفة عدم مشروعية الفعل لا ينطبق عندما تكون الحالة ناشئة عن تصرف الدولة التي تحتج به أو عندما تتحمل الدولة تبعة نشوء تلك الحالة.
    Esta circunstancia que excluye la ilicitud no se aplica cuando la situación se debe al comportamiento del Estado que la invoca o cuando el Estado ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN وهذا الظرف الذي ينفي صفة عدم مشروعية الفعل لا ينطبق عندما تكون الحالة ناشئة عن تصرف الدولة التي تحتج به أو عندما تتحمل الدولة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) El Estado ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحمّلت الدولة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) El Estado ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحمّلت الدولة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) la organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.
    b) La organización ha asumido el riesgo de que se produzca esa situación. UN (ب) إذا تحملت المنظمة تبعة نشوء تلك الحالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more