"de rótterdam sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • روتردام المتعلقة
        
    • روتردام بشأن
        
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Sin embargo, un estudio más limitado, realizado para complementar el estudio en curso para la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rótterdam sobre un posible mecanismo financiero perdurable y sostenible, se podría llevar a cabo por unos 75.000 dólares EE.UU. UN ومع ذلك، فإن إجراء دراسة أكثر محدودية يضطلع بها كتكملة للدراسة الجارية حاليا لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن قيام آلية مالية مستدامة وباقية لذلك الصك يمكن أن تتكلف نحو 000 75 دولار.
    Asimismo, en relación con el tema, el representante de Nigeria, hablando en nombre de los centros regionales del Convenio de Basilea y sus directores, informó sobre una fructífera reunión que había tenido lugar conjuntamente con la secretaría provisional del Convenio de Rótterdam sobre el tema de la cooperación entre los centros regionales y otros acuerdos ambientales multilaterales. UN 149- وفي إطار هذا البند أيضا، قدم ممثل نيجيريا، إذ يتكلم بالنيابة عن المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل ومديريها، تقريرا عن الاجتماع الناجح الذي عقد مع الأمانة المؤقتة لاتفاقية روتردام بشأن موضوع التعاون بين المراكز الإقليمية والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف.
    Informe de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional sobre la labor realizada en su segunda reunión UN تقرير مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية عن أعمال اجتماعه الثاني
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional Comité de Examen de Productos Químicos UN اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية
    Acogiendo con satisfacción la entrada en vigor del Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional y del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, UN وإذ يرحب ببدء نفاذ اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، وباتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة،
    1 En la decisión RC-1/15 sobre cooperación con la Organización Mundial del Comercio (OMC), la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional pidió a la secretaría que adoptase las siguientes medidas: UN 1 - بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 1/15، بشأن التعاون مع منظمة التجارة العالمية، طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية إلى الأمانة أن تتّخذ الإجراءات التالية:
    El segundo proyecto evaluará y mejorará la capacidad de análisis de contaminantes de los laboratorios de Cuba, país que no hace mucho ratificó el Convenio de Estocolmo y el Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. UN وسيقوم المشروع الثاني بتقييم وتحسين القدرة التحليلية لمختبرات الملوثات في كوبا، وهو بلد صدق مؤخراً فقط على اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية.
    La segunda reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional se celebró en la sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), en Roma, del 27 al 30 de septiembre de 2005. UN 1 - عقد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية في مقر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما في الفترة من 27 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    Examinar modalidades para mejorar las sinergias entre la secretaría del Convenio de Estocolmo y las secretarías del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación y el Convenio de Rótterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional. UN (ن) النظر في الطرائق لتعزيز أوجه التآزر بين أمانة اتفاقية استكهولم وأمانتي اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية.
    a) La puesta en marcha de un mecanismo internacional para apoyar la educación y creación de capacidad en la aplicación del Convenio de Rótterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos. Objeto de Comercio Internacional, el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes y el Convenio de Basilea; UN (أ) إنشاء هيئة دولية لدعم التثقيف وبناء القدرات في تنفيذ اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطيرة متداولة في التجارة الدولية واتفاقية استكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة واتفاقية بازل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more