"de resolución relativo al seguimiento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • القرار المتعلق بمتابعة
        
    • قرار يتعلق بمتابعة
        
    • قرار بشأن متابعة
        
    Hoy es apropiado que la Misión de Chile encabece el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ومن الملائم اليوم أن تتولى بعثة شيلي توجيه القرار المتعلق بمتابعة مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية.
    El proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada indica la determinación de los Estados de aplicar la Declaración Política y el Plan de Acción. UN ويعكس مشروع القرار المتعلق بمتابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية اهتمام الدول بتنفيذ اﻹعلان وخطة العمل.
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 115 b) del programa) (Tercera Comisión) (organizadas por la Misión Permanente de Marruecos) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان (البند 115 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (تنظّمها البعثة الدائمة للمغرب)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Tercera Comisión) (convocadas por la Misión Permanente de Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة و التنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (اللجنة الثالثة) (تعقدها البعثة الدائمة للبرتغال)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Tercera Comisión) (convocadas por la Misión Permanente de Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (اللجنة الثالثة) (تعقدها البعثة الدائمة للبرتغال)
    62. Malasia ha presentado periódicamente a la Asamblea General un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza del uso de armas nucleares, en la que reafirma las obligaciones de los Estados poseedores de armas nucleares en virtud del artículo VI del Tratado. UN 62 - ومضى قائلاً إن ماليزيا قدّمت بانتظام إلى الجمعية العامة مشروع قرار بشأن متابعة الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية بشأن شرعية التهديد باستخدام الأسلحة النووية حيث أعادت التأكيد على واجبات الدول الحائزة للأسلحة النووية إزاء نزع السلاح بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 115 b) del programa) (Tercera Comisión) (organizadas por la Misión Permanente de Marruecos) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان (البند 115 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (تنظّمها البعثة الدائمة للمغرب)
    Consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 115 b) del programa) (Tercera Comisión) (organizadas por la Misión Permanente de Marruecos) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان (البند 115 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (تنظّمها البعثة الدائمة للمغرب)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, en relación con el tema 60 d) del programa (convocadas por la delegación de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، في إطار البند 60 (د) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, en relación con el tema 60 d) del programa (convocadas por la delegación de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، في إطار البند 60 (د) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد جنوب أفريقيا، باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, en relación con el tema 60 d) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، في إطار البند 60 (د) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد جنوب أفريقيا، باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, en relación con el tema 60 d) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، في إطار البند 60 (د) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد جنوب أفريقيا، باسم مجموعة الـ 77)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General) UN مجموعة الـ 77 (بشأن القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين)
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد البرتغال)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal) UN مشاورات بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد البرتغال)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل لإعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد البرتغال)
    62. Malasia ha presentado periódicamente a la Asamblea General un proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad de la amenaza del uso de armas nucleares, en la que reafirma las obligaciones de los Estados poseedores de armas nucleares en virtud del artículo VI del Tratado. UN 62 - ومضى قائلاً إن ماليزيا قدّمت بانتظام إلى الجمعية العامة مشروع قرار بشأن متابعة الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية بشأن شرعية التهديد باستخدام الأسلحة النووية حيث أعادت التأكيد على واجبات الدول الحائزة للأسلحة النووية إزاء نزع السلاح بموجب المادة السادسة من المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more