"de resolución relativos al tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • القرارات المقدمة في إطار البند
        
    • القرارات المتعلقة بالبند
        
    • القرارات في إطار البند
        
    • القرارين المقدمين في إطار البند
        
    • قرارات ذات صلة بالبند
        
    • قرارات في إطار البند
        
    • قرارات بشأن البند
        
    El Ecuador votará a favor de los proyectos de resolución relativos al tema 33 del programa, titulado " La situación en el Oriente Medio " . UN ومن ثم، ستصوت إكوادور تأييدا لمشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال " الحالة في الشرق اﻷوسط " .
    * Después de que se levanten las consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución relativos al tema 155 del programa. UN * في أعقاب رفع المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال.
    Por las mismas razones, Israel se opondrá a todos los proyectos de resolución relativos al tema 89. UN وللأسباب ذاتها، فسوف تعترض إسرائيل على جميع مشاريع القرارات المتعلقة بالبند 89.
    A ese respecto, la delegación de Israel apoya la resolución sobre la financiación del OOPS. Al propio tiempo, se opone a los tres proyectos de resolución relativos al tema que se examina en los que se intenta prejuzgar los resultados de las conversaciones entre las partes. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن الرأي في أن الوفد الإسرائيلي سيؤيد القرار الذي يمول وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين وفي أنه، في نفس الوقت، يعارض مشاريع القرارات المتعلقة بالبند قيد النظر التي تحاول أن تصدر حكما مسبقا على نتائج المفاوضات بين الطرفين.
    Terminación del plazo límite para la presentación de proyectos de resolución relativos al tema 76 del programa UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٧٦ من جدول اﻷعمال
    Debate general, examen de los proyectos de resolución relativos al tema 67 del programa (Cuestión de la Antártida) y adopción de decisiones al respecto UN مناقشة عامة، والنظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٦٧ من جدول اﻷعمال )مسألة انتاركتيكا( واتخاذ اجراءات بشأنها
    El Presidente de la Asamblea General ha pedido al Sr. Ernst Sucharipa, Representante Permanente de Austria, que con tanto tino coordinó las consultas oficiosas durante el quincuagésimo primer período de sesiones sobre los proyectos de resolución relativos al tema 21 del programa, que le asista en esa misma capacidad durante este período de sesiones. El Embajador Sucharipa ha tenido la amabilidad de aceptar. UN وقد طلب رئيس الجمعية العامة من سعادة السيد إرنست سوتشاريبا الممثل الدائم للنمسا، الذي نسق باقتدار كبير المشاورات غير الرسمية خلال الدورة الخمسين بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٢١ مـن جدول اﻷعمال، أن يساعده في نفس الاختصاص فـــي هذه الدورة، وقد تكرم السفير سوتشاريبا بالقبول.
    El apoyo expresado por las delegaciones a los proyectos de resolución relativos al tema 89 del programa demuestra la importancia que atribuyen los Estados Miembros a la cuestión. UN 81 - وقالت إن الدعم الذي عبَّرت عنه الوفود لصالح مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 89 من جدول الأعمال يدل على الأهمية التي توليها الدول الأعضاء للمسألة.
    Deseo informar a los miembros de que, en vista del número de proyectos de resolución que se espera se presenten relacionados con el tema 21 del programa y la posible necesidad de realizar consultas con miras a lograr un consenso, la fecha límite para la presentación de proyectos de resolución relativos al tema 21 será el martes 3 de diciembre de 1996. UN وأود أن أبلغ اﻷعضاء أنه، في ضوء العدد المتوقع من مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال واحتمال الحاجة إلى إجراء مشاورات بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء، سيكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع قرارات في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال يوم الثلاثاء، الموافق ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución relativos al tema 155 del programa (Medidas para eliminar el terrorismo internacional) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال )التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي(
    Consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución relativos al tema 155 del programa (Medidas para eliminar el terrorismo internacional) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال )التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي(
    Consultas oficiosas El jueves 31 de octubre de 1996, a las 10 y a las 15 horas, se celebrarán dos reuniones de consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución relativos al tema 24 del programa (Derecho del mar). UN ستعقــد جلستا مشــاورات غير رسميــة بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٢٤ من جدول اﻷعمال )قانون البحار( يوم الخميس، ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٥.
    Hoy, 31 de octubre de 1996, a las 10 y a las 15 horas, se celebrarán dos reuniones de consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución relativos al tema 24 del programa (Derecho del mar). UN ستعقد جلستا مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٢٤ من جدول اﻷعمال )قانون البحار(، اليوم ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعـة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٥.
    El PRESIDENTE propone a la Comisión que utilice el procedimiento que utilizó en el examen de los proyectos de resolución relativos al tema 85 del programa, ya que los proyectos de resolución relativos al tema 84 no tienen consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٥٨ - الرئيس: دعا الجنة إلى تطبيق اﻹجراء الذي اتبعته لدى النظر في مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٨٥ من جدول اﻷعمال، نظرا ﻷن مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٨٤ لا تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية.
    El martes 19 de octubre de 1999, de 10.00 a 13.00 horas, se celebrarán en la Sala 6 consultas oficiosas sobre proyectos de resolución relativos al tema 40 c) (Resultados del examen por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible del tema sectorial " Los océanos y los mares " ). UN تعقـــد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٤٠ )ج( من جدول اﻷعمال )نتائج استعراض لجنة التنمية المستدامة للموضوع القطاعي " المحيطات والبحار " ( من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ من يوم الثلاثاء، ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات ٦.
    Hoy, 19 de octubre de 1999, de 10.00 a 13.00 horas, se celebrarán en la Sala 6 consultas oficiosas sobre proyectos de resolución relativos al tema 40 c) (Resultados del examen por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible del tema sectorial " Los océanos y los mares " ). UN تعقـــد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٤٠ )ج( من جدول اﻷعمال )نتائج استعراض لجنة التنمية المستدامة للموضوع القطاعي " المحيطات والبحار " ( من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ اليوم، ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات ٦.
    Terminación del plazo límite para la presentación de proyectos de resolución relativos al tema 67 del programa UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٦٧ من جدول اﻷعمال مرفــق
    Por otra parte, la oradora solicita una prórroga de 24 horas para la fecha límite de presentación de los proyectos de resolución relativos al tema 89 del programa. UN وطلبت أن يجري تمديد آخر أجل لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٨٩ من جدول اﻷعمال ﺑ ٢٤ ساعة.
    El Presidente interino comunica que la Asamblea General adoptará decisiones sobre los dos proyectos de resolución relativos al tema 19 después de examinar los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN وأبلغ الرئيس بالنيابة الجمعية العامة أن الإجراء بشأن مشروعي القرارين المقدمين في إطار البند 19 سيتم اتخاذه بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    El jueves 10 de octubre de 1996, a las 15 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria, se celebraŕán consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución relativos al tema 24 del programa (Derecho del mar). UN ستعقد مشاورات غير رسمية يوم الخميس، ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية حول مشاريع قرارات ذات صلة بالبند ٢٤ )قانون البحار(.
    Terminación del plazo límite para la presentación de proyectos de resolución relativos al tema 73 del programa UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع قرارات في إطار البند ٧٣ من جدول اﻷعمال
    Terminación del plazo límite para la presentación de proyectos de resolución relativos al tema 79 del programa UN الموعد النهائي لتقديم مشروع قرار/مشاريع قرارات بشأن البند ٧٩ من جدول اﻷعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more