"de resultados de gestión" - Translation from Spanish to Arabic

    • النتائج الإدارية
        
    • نتائج الإدارة
        
    • الإدارة لتحقيق النتائج
        
    • نتائج إدارة
        
    • للنتائج الإدارية
        
    • لنتائج الإدارة
        
    Número de resultados de gestión del plan estratégico que logran o están cerca de lograr los objetivos anuales UN عدد النتائج الإدارية للخطة الاستراتيجية التي تحقق الأهداف السنوية أو تقترب من تحقيقها
    El marco de resultados de gestión del plan estratégico permitirá al UNFPA el logro eficaz de los productos de los programas por países, regionales y mundiales. UN وسيسمح إطار النتائج الإدارية التابع للخطة الاستراتيجية للصندوق بتنفيذ برامج الصندوق ذات الجودة العالية والقائمة على النتائج على المستويات القطرية والإقليمية والعالمية.
    En el plan estratégico se indican nueve productos de gestión en el marco de resultados de gestión y 13 resultados en el marco de resultados de desarrollo. UN وتحدد الخطة الاستراتيجية تسعة نواتج إدارية في إطار النتائج الإدارية و 13 ناتجا في إطار النتائج الإنمائية.
    En el marco de resultados de gestión se indican nueve productos de gestión de los que el UNFPA es totalmente responsable. UN ويحدد إطار نتائج الإدارة تسعة نواتج إدارية يخضع الصندوق للمساءلة عنها بشكل تام.
    Sin embargo, dos problemas relacionados con el marco de resultados de gestión han hecho que sea difícil sacar conclusiones basadas en estos datos. UN ومع ذلك واجه إطار نتائج الإدارة تحديين مما جعل من الصعب التوصل إلى استنتاجات قائمة على هذا الدليل.
    Producto 1 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico UN الجدول 13: الناتج 1 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية
    Producto 2 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico UN الجدول 14: الناتج 2 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية
    Por consiguiente, el presupuesto de apoyo bienal sienta las bases en que se sustenta el marco de resultados de gestión para el logro de los resultados de desarrollo previstos. UN وبالتالي تشكل ميزانية الدعم لفترة السنتين أساسا يستند إليه إطار النتائج الإدارية لتحقيق النتائج الإنمائية المقررة.
    El UNFPA continuará procurando mejorar los indicadores y las vinculaciones entre el marco de resultados de gestión y el marco de resultados de desarrollo. UN وسيواصل الصندوق جهوده من أجل تحسين المؤشرات والروابط بين إطار النتائج الإدارية وإطار النتائج الإنمائية.
    El marco de resultados de gestión ayudará a la UNOPS a realizar esa visión antes del año 2013. UN وسيساعد إطار النتائج الإدارية المكتب على تنفيذ هذه الرؤية بحلول عام 2013.
    El plan estratégico identifica nueve productos de gestión en el marco de resultados de gestión y 13 resultados en el marco de resultados de desarrollo. UN والخطة الاستراتيجية تحدِّد تسعة نواتج إدارية في إطار النتائج الإدارية و 13 ناتجاً في إطار النتائج الإنمائية.
    Por consiguiente, el presupuesto de apoyo bienal sienta las bases necesarias que permiten al marco de resultados de gestión alcanzar los resultados previstos en materia de desarrollo. UN وبالتالي فإن ميزانية الدعم لفترة السنتين تشكل أساساً يستند إليه إطار النتائج الإدارية لتحقيق النتائج الإنمائية المقررة.
    Esfera de resultados de gestión 2: Gestión financiera y administrativa institucional y de las tecnologías de la información y las comunicaciones UN مجال نتائج الإدارة 2 : إدارة الشؤون المالية للمؤسسة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والشؤون الإدارية
    Esfera de resultados de gestión 3: Relaciones y asociaciones institucionales externas, comunicaciones y movilización de recursos UN مجال نتائج الإدارة 3: العلاقات الخارجية المؤسسية والشراكات والاتصالات وتعبئة الموارد
    Esfera de resultados de gestión 4: Gestión de los recursos humanos UN مجال نتائج الإدارة 4: إدارة الموارد البشرية
    Esfera de resultados de gestión 5: Liderazgo institucional y dirección UN مجال نتائج الإدارة 5: القيادة والتوجيه المؤسسيان
    Esfera de resultados de gestión 6: Seguridad del personal y los locales UN مجال نتائج الإدارة 6: أمن الموظفين وأماكن العمل
    Producto 3 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico UN الجدول 15: الناتج 3 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية
    Producto 4 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico UN الجدول 16: الناتج 4 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية
    Producto 5 del marco de resultados de gestión: Actualización de los indicadores del plan estratégico UN الجدول 18: الناتج 5 من نواتج إطار الإدارة لتحقيق النتائج: تحديث مؤشرات الخطة الاستراتيجية
    Los indicadores que forman parte del marco de resultados de gestión del plan estratégico están marcados con un asterisco. UN وقد وضعت العلامة ' *` أمام المؤشرات التي تشكِّل جزءاً من إطار نتائج إدارة الخطة الاستراتيجية.
    Promoción de resultados de gestión equilibrados UN القوة الدافعة للنتائج الإدارية المتوازنة
    Como se señaló anteriormente, el marco revisado de resultados de gestión se ha simplificado para prestar atención a las cuestiones más importantes a las que se enfrenta la organización. UN 74 - وكما هو موضح أعلاه، فقد تم تبسيط الإطار المنقح لنتائج الإدارة بغرض التركيز على أهم المسائل التي تواجهها المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more